在圣人的译名方面,今天的华人教会出现很多的版本,台湾的教会为推动本地化把圣人名字翻译简单化,如:文都拉翻译为文德、则济利亚翻译成采琪、依搦斯翻译为雅妮等,若翰翻译成耀汉,有复兴中华民族之意。
为此,今晚我们特别想到遭父母拒绝爱的婴儿;想到享受不到家庭温暖,流浪街头的儿童;想到遭野蛮利用为士兵,成为暴力工具,而不作为修好与和平使者的儿童;想到被色情和其他种种妄用的可恶行业严重伤害到心灵的儿童。
[57]参看戴都良(Tertullianus),《驳斥马西翁》(AdversusMarcionem),IV,9,CCSL1,p.560;奥利振(Origenes),《驳斥赫拉克里达》(DisputatiocumHeracleida
这个问题解决好了,才能做一个不为名、不为利,踏踏实实,无私奉献,名符其实的好神父或者好教友;才能让人们从我们的身上认出我们是基督的徒弟。国有国格,人有人格,教有教格(也就是教友的品格)。
瞿太素与其爱子及其主保圣名:瞿太素于为纪念与利玛窦神父的友谊,在其儿子瞿式谷领洗时,仿效利玛窦神父,特为其子取利铎的名字,即圣史“玛窦”之名,为主保圣名,称为瞿玛窦。
(〖印度〗伐致呵利《三百咏·艳情》)加此等等,不一而足,都是要耗费精神损坏身体的。真巧,当晚木元经恰从水路归来,寄出的信,木元经在马上就得到了,知娟娟思念心切立刻赶赴武清。
隐里圣地里的金家港天主教堂是利用在2001年拆除的中国上海金家港天主教堂主要建材复原的建筑,另有展示金大建神父亲笔书信的金大建纪念馆。
16世纪的新教运动使北欧大部分民族脱离了罗马,之后的脱利腾大公会议振兴了教会。传教方面16至17世纪是公教会历史上福传的最佳时期之一,比如传教大主保方济各沙勿略在印度曾经一天为数千人付洗。
其实圣经上这里所说的[形象]不是指形体,而是指包括“正义和圣善”(弗4:24)及“知识”(哥3:10)的形象。
使《圣经》中之神圣而有益之主义,得传布于世,并襄助诸司牧司铎,以广扬基利斯督之思想,及因基利斯督之仁爱而得之个人发展与社会之幸福。