期待思高圣经的版本更新一下,使读之更顺畅。福建闽北张清生修士:我们家从1994年就开始“索阅”“信德”,至今从未间断过,我父亲每周都特别期待“信德”。相对中老年一代,“信德”是有其相当价值的。
3月18日中午,沛县神父克瑞思图和丁神父(都是德国籍),从徐州带领日军司令部官员来丰县,询问三位神父无辜遭难的情况后随即予以释放。
义人若瑟,崇高品德,心有疑惑,暗思休斥。怀孕童贞,不辩不争,唯赖我主,开彼心门。隆冬子辰,朔风阵阵,普世君王,降生马棚。痛苦诸般,贞女独当,襁褓圣婴,世人翘盼。恶黑落德,遣兵杀弑。寅夜出逃,埃及栖舍。
卡雷尔医生在走出病房时,还在思考着“这太不可思议了。”
就我本人看来,推动神学本地化主要有三个方面:1、跟我们中国传统思想来一个对谈,因为中国的传统思想,比方说儒家、道家、佛教,这三个主要的传统对中国的文化有很深的影响,今天还是中国文化的基础。
俄罗斯东正教发言人思左年科预期梵蒂冈政策有大的变动,这是没有根据的。在与东正教关系中,罗马天主教总能确保教宗间连续性。
徐光启的父亲徐思成阴阳医术星相占候二氏之书,多所通综……徐光启为让父亲脱离迷信,寿终之前皈依基督,于1604年,把他七十岁高龄的老父带到北京,经过他和神父们的大量工作,老人终于认识了天主
当我们的心充满了玉器、钻石、金子的光泽,以及而来的仇恨、嫉妒、纷争,所引发出的语言、行为、想法,就会使我们陷入忧虑、愤怒、痛苦的黑暗;当我们的心充满了信仰、真理、福音之光,以及而来的敬畏、感恩、仁爱的思言行为
在夫妇生活的沟通中,下意识的“要求”和“应该”很容易以不同的变相面貌表露出来,我们会用一些自认的“客观标准”套用在对方的思、言、行为上面,而并非面对对方此时此刻的具体真实情况,结果是很多时候都产生心理的负担
尽管时过境迁,原来的人和事都已经发生了很大的变化,但那恐怖悲伤的记忆却依然牢牢地定格在了过去,以至于我们日常的思言行为无法摆脱这种记忆的牵制和束缚。这不就是活着却已经死了吗?