为了满足人们对歌曲抄本的要求,神父们把它们连同其它一些曲子用欧洲文和汉字印刷成了一本歌曲集。
自己开始在中学教书时,我的校长严厉批评我,我的汉字书写真的无法拿到人面前去,希望我在教书之余要好好练习三字:毛笔字,粉笔字,钢笔字。
无论如何,汉字最标准最统一的字体是公元前两百年确立的小篆。
“避静”两字,按照中国汉字意义和文字结构来看,是指“避开幽雅清净的地方要到人群鼎沸的热闹场所”。这显然是一个误解。这与佛、道教所谓的“闭关”相似。
一个炎热的夏天,她独自在桃林中锄草,手臂挥着锄头,腿脚随着挪动,眼睛看着不断被锄头翻起的土壤和草,脑海中出现了《创世纪》话语和汉字的音像合一。天主说:‘天下的水应聚在一处,使旱地出现!
(《正志通》)《汉字大辞典》和《说文解字》对家的定义是:家,上面是宀头,下面是一个豕字,表示是一个遮风避雨的屋子里养猪的地方。
五 古人聪明,把很多的提醒早变成文字,放在那儿等你,甚至怕你不看,就更简单地把提醒放在汉字本身,拆开盲这个字,就是目和亡,是眼睛死了,所以看不见,这样一想,拆开忙这个字,莫非是心死了?
为便于信友阅读和理解,以适应中国文化,传教士们竭尽全力用汉文译书著书,利玛窦、罗明坚著《西字奇迹》、《西儒耳目资》就是研究用罗马字为汉字注音,帮助教士读认汉字,有力推动了中西文化交流,使福传取得丰硕成果
在堂里,在修女的帮助下,学习要理问答、学习教会的经文时,学习圣歌时,学会了很多汉字。后来的侯神父,发现她很爱学习,有时候也特别教她读书认字。所有的拉丁文弥撒经文,她都能背诵。
虽然中国人的信仰比较松散,但在社会发展的历史长河中,我们的祖先创造的好多汉字仔细看来都与圣经故事有某种联系,我们当然相信造字者是在天主的默感下而成的。下面举出数例以为证。