为什么陕西有唐代的天主教文物?
2011-06-17 14:16:52 作者:张多默 来源:《信德报》2011年6月1日,16期(总第447期)
隋末唐初,东方礼仪的天主教——景教开始传入中国。公元635年(唐太宗贞观九年),叙利亚人景教传教士阿罗本(Alopen),由波斯来长安(今陕西西安市)传教,长安为当时大唐帝国的国都。唐太宗李世民派宰相房玄龄到西郊迎接,并引入宫。他在“书殿里翻译经本”,将《圣经》译为中文。“弥施河”即“默西亚,救世主”,“三一妙身”即“三位一体”的天主。景教的礼仪和圣事,与叙利亚礼相同,圣秩一脉相传,他们留在中国的汉文典籍文献的教义,都和正统天主教教义相符。阿罗本和他的信徒通常被人称作“聂斯多略派”(Nestorianismus)。其实他们与公元431年被厄弗所大公会议谴责的聂斯多略异端没有什么关系。只因为他们那时事实上处在罗马帝国的势力范围之外,便被视作“外人”。
在唐朝传教期间,阿罗本得到宰相房玄龄、大臣魏征等人的协助。公元638年,唐太宗下诏,可以在国内自由公开传教(济物利世,宜行天下)。并在义坊街造一所罗马天主教堂,因为那时称罗马帝国为大秦国,所以这座罗马天主教堂就被命名为“大秦寺”。大秦寺里住有21位天主教传教士。由于奉旨公开传教,结果“法流十道,寺满百城”。(见《大秦景教流行中国碑》)。公元650年唐高宗继位,封阿罗本主教为“镇国大法王”,下令在全国各州建立景教寺。这时的景教,已经传遍全国各大城市,京师长安成了中国景教的中心。他们的生活方式和修院组织与波斯、叙利亚的景教相似,同属于隐修院传统,奉巴格达宗主教为领袖。在中国教长阿罗本之下,分为几个教区,由副主教管理,并有司铎负责礼仪、布施。
阿罗本翻译圣经、讲授教义,将福音真光带给了中国。在讲授教义方面,他以基督被钉在十字架上作为出发点,来说明救赎的真理,并用圣洗圣事(浸水礼)来涤除皈依基督徒的原罪。在礼仪中,保存了东方隐修士的礼规。每日有礼仪朝拜,在主日献祭、告解,涤除心灵罪污。
公元685-700年,帕提亚首都塞琉西亚(Seleucia)大主教赫南·伊绍哈(Hnan Jshoha)肯定了阿罗本的传教工作。公元781年,大主教赫南·伊绍哈二世派省主教Korepiskopa(中文名景净)为中国总监督,建立景教碑。景教碑书写人为吕秀岩,作者为景净,景净为来自于波斯的叙利亚人。该碑阐述了天主教的基本教义,记述了阿罗本的传教和皇帝的恩赐。“大秦景教流行中国碑”,翻译成现代文字就是“罗马天主教流行中国碑”。
景教之“景”,据明代李之藻解释,“大也,光明也”,即耶稣基督是“世界之光”之义。这块碑重约两吨,碑的左右二侧和正面下方,刻有叙利亚文与汉文对照的70名景教传教士姓名、职称。碑面左边有“大唐建中二年”等字样。此碑今在西安碑林中保存完好。
真福若望·保禄二世曾说:“在长安的著名石碑(景教碑)强而有力地唤起历史的那个时刻,从公元635年开始,景教正式进入中国。远在欧洲和世界其他地方还没有听到福音前,基督的福音已经传给你们的祖先。”
大秦景教流行中国碑,是天主教福传中国的明证,是中国的国宝。这一石碑,也把天主教传入中国的历史大大延长。