出于国家利益的考虑,美国改变了之前不承认梵蒂冈是一个国家的政策,转而与之结交。宗教因素在国际政治中一般是隐性的,在一些特殊的情况下才变得显性,起到重要作用。
今天来他家的这位邻居少大花就是常听张书林夸奖他们,出于好奇特意过来看看她们。少大花对我说:张书林常跟我说天主教的这些人特别好,不沾亲不带故,每天跑十几里路来给换尿布。
每年圣诞节,在各个城市的一些圣堂由于人非常多,出于安全原因,只能凭票进圣堂。希望每个圣堂今年能给每一位渴望接近主耶稣的人一个进入圣堂的机会。打开教会的门,也提醒我们在圣堂之外的“主耶稣”。
这其中既出于魔鬼的愤怒,更有天使的保护。因为孩子的妈妈还在房上时,就有声音从我12岁的小女儿口中喊出:往下跳,往下跳!
这种身份的转变,不是基于功绩,而是出于天父的慈悲与基督的恩宠。在禧年中,“我的父和你们的父”提醒我们:教会不是法律的集合体,而是一个“家庭”。
他说:“消费不能只以赚钱为目的,而应该平衡这个世界。承担起新责任和目标,在赢利的同时也能保护环境,推动世界的发展,才是真正的成功。”
这段考验,她后来常常比作她个人的‘归化。在她的自传里,这样写道:在这个神圣的晚上,温柔的婴孩耶稣,给我的黑暗的灵魂充满了光明。为了爱我的缘故,耶稣变成软弱幼小的婴儿。
我们要问自己:我的信仰是否建立在与基督的个人关系上,而非外在习惯或传统?我是否把“十字架”当作生命的喜乐源泉?我的生活中有“耶稣的烙印”吗?我是否在福传中愿意为祂受苦?
耶稣提出问题,并不是因为祂不知道答案,而是要引导门徒深思,作出个人的信仰宣认。灵修反思:我们对耶稣的认知是基于他人的说法,还是基于自己的信仰体验?
原始祖先崇拜不具备宗法和孝德的意义,只是单纯的宗教现象,先人出于对祖先神秘的神性力量的尊崇和敬畏,祈求得到祖先的保佑。