大家都知道,是我们天主教的传教士最先着手将圣经翻译到中文的,但在文化界影响最大的却是马礼逊牧师和基督教弟兄们的翻译工作。大部分学者所引用的圣经都是基督教(誓反教)的版本。
多年来为教会圣事礼仪和教内外群众婚丧大事和社会节日庆典提供了良好的服务,但也不可否认的是近20年来,由于未能与时代同步发展,相当多的被淘汰。
多年来为教会圣事礼仪和教内外群众婚丧大事和社会节日庆典提供了良好的服务,但也不可否认的是近20年来,由于未能与时代同步发展,相当一部分被淘汰。
神乐院首位中国院长李博岚神父神乐院得悉这项消息后,每个人都喜形于色,不胜雀跃,经过数日的安排,遂于5月22日在茂院长主礼的大弥撒中,神乐院每位修士一一地高唱改换恒居愿文,誓许至死要做神乐院的修士,从此神乐院便为自治修院了
京津沪之外,在华参与英法文主日弥撒的外侨教友统计(2011年6月15日)案例五:在华德语教友团体的牧灵照顾23早在1987年为与中国学术界寻找新的合作途径,圣言会弥维礼神父(P.WilliMuller,
当我走进教堂的时候,驻堂的罗修女正在和教友们练习弥撒歌曲,弥撒的流程在祭台右边的屏幕上显示出来。教友们很热情,看见我后把经本送到我手里。
他修建了一个钟楼,增添了一个新祭台,教堂的两侧还建了两个小教堂,其中的一个是圣母小堂。本堂神父平日就在这个圣母小堂按照里昂的仪式举行弥撒。每台弥撒的时间通常是半小时,本堂神父从不拖延时间。
贺丽娜的女儿在此期间也诚恳地为外祖父祈祷,她从教堂的后边,走一步便双膝跪地给天主嗑一个头,一直嗑到祭台的前面。
在走访中,我发现很多会长的子女,神父修女的亲属,在家里是做辅祭,读经员,唱经班的热心教友连大占礼也不进教堂了,工作忙,路途远是个借口,主要是信仰世俗化了。
李山主教主礼,教区神父、修女、修生们和众教友参与。天主教北京教区青年牧灵中心也于当天成立,这是教区在信德年闭幕后开启的一个专门服务青年教友灵修生活的中心。