后来这种风俗变成集体化,由街坊会或侨团组成法会,并为坊众派米,称为平安米。目的是将食物送给饿鬼道的野鬼游魂。一些公公婆婆,为了几公斤免费米,冒着暑热排队,甘愿做饿鬼道的受惠者。
2月22日死在叙利亚霍姆斯市政府军炮火下的两个人,前《星期日泰晤士报》的资深战地记者玛丽·科尔文(MarieColvin)和年轻的法国摄影师雷米·奥奇力克(RemiOchlik
圣女傅天娜说:有一次,我看见耶稣以幼儿形像显现,就问:‘耶稣,为什么你现在总以幼童形像,来与我沟通呢?虽然如此,我仍视你为无限的天主,我的上主,我的造物主。
●互相鼓励和支持当嫂子昆廷娜被诊断出脑瘤后,我极想做些什么帮助她。她和我哥哥住的那个州离我很远,而我面对她这种病又感到爱莫能助。但我突然想起,我哥哥很需要有人同他说话,于是我便从此经常打电话给他。
系列照片请见http://tuku.news.china.com/history/html/2006-09-04/14124.htm进入民国时期,受到西方先进教育的部分中国精英认为,麻风在中国的流行反映了中国在政治与社会上的落后与无能,象征了民族
一袭厚重的黑衣掩盖了身躯一束纱巾遮掩了短洁的秀发胸前沉重的十字架诠释了她的身份朴实的脸庞带着那份执着粗糙的双手握着那已破旧的念珠因着那份感动我懂得了这就是奉献圣堂里动
(“信德”通讯员西琳)6月20日上午10时,由中国载人航天办公室、教育部、中国科协主办,神十航天员主讲的太空授课,通过中继卫星传输,将远在340公里外的天宫课堂的授课内容实时传播到设立在北京市海淀区人大附中的地面课堂
英国作家J·K·罗琳的儿童奇幻文学小说《哈利波特》(HarryPotter)已被翻译成75种不同语言,在超过200个国家出版,所有版本的总销售量更高达5亿本,可以说是当今世界上最畅销小说之一,但根据美国圣经公会的报告与调查
演唱的曲目有教会古老的拉丁语歌曲,也有英语、法语、德语等语种的歌曲,均出自英国的亨德尔、德国的舒伯特、法国的古诺等著名音乐家之手。
弥撒中,教宗并册封了两位斯洛伐克共产政权迫害下的牺牲者为真福,一位是霍普科主教,一位是舍尔林格瓦修女。印度被森特纳戈尔,也为教宗若望保禄二世的一座态像举行了揭幕礼。