Responsive image
教宗本笃十六世2012年复活节文告
2013-02-27

罗马和全世界的亲爱兄弟姐妹们:基督,我的期望,已经复活(复活节继抒咏)愿教会欢欣的呼声,传达给你们这借着玛利亚.玛达肋纳的口所唱出的古老圣歌,她是第一个在复活节早晨遇见复活的耶稣的人。

赴西欧朝圣记
2013-07-03

市内到处可以见到高耸入云的地中海大理石建筑的教堂钟楼,教堂四壁全是石雕的圣像,色彩淡雅、纯正,散发着古老庄严的气息,给我留下典雅圣洁的美感,司机路径不熟,可到处都有好心人帮助,经他们耐心指引,我们踏上了梵蒂冈的国界

由清明祭祖说开去
2017-03-06

人,诗意地栖居在大地上,面对先人的照片或墓碑,表达浓浓的思念和真诚的敬意,是人们生活在这片古老土地上的幸福和动力。

特稿:天主教对中国祭祖认识的演变
2017-03-30

祭祖或敬祖,是中国最古老、流行最普遍的文化习俗,也是基督宗教与中国文化最容易产生礼仪冲突的关键所在。中文拜字不仅用于神灵,也表示对人的尊敬。中国远古先民时期,祖先崇拜就已经存在。

罗马:教宗本笃十六世发表2011年四旬期文告
2011-02-23

无论是对古老教会的基督信徒还是对今天的慕道者而言,是不可替代的信仰和基督信徒生活的课堂:他们的确将圣洗圣事善度为毕生的决定性活动。

教宗本笃十六世发布的《2006年世界和平日文告》
2006-01-24

首先是语言的问题,我们的弥撒既可以用传统的拉丁文,又可以用现代的任何一种语文来庆祝,没有沟通的问题。

从西西里到中国
2020-05-23

其作品问世之后,汉学研究得到极大关注,孔子著作也随之被翻译成其他几个主要欧洲语言。孔子思想及学说在欧洲的传播应归功于殷铎泽神父18。

两位圣人教宗留给我们的财富与挑战
2014-05-07

所有这一切,都给自脱利腾公会议后所形成的大一统且颇有些胜利主义色彩的天主教会,带来了诸多在信仰生活及牧灵福传方面的新挑战、新问题,然而,教会却没有什么更符合时代特征的语言、思想、做法来应对这一切。

抗战特稿:于斌枢机抗战时期对国家社会的贡献
2015-08-06

他说于斌主教才学兼备,精通多国语言,口才又好,称他为「外交奇才」,又是天主教主教,可以影响有天主教民的国家,若使于主教赴欧美各国为我国抗战宣传,力量可抵十万大军!

天主的圣言真妙!
2012-09-03

或者有时候让他们读短短的几句,不一定通读整本圣经,像一些圣经金句,我们中国人也是有一大堆成语、智慧语言,像格言、谚语什么的,我们也可以从圣经中抽出一些这样的东西,为补充农村的教友,他们比较容易明白的,几句