诚然,耶稣的复活并非一场轰轰烈烈的胜利,也不是对仇敌的报复或反击。它是一则美妙的见证,彰显了爱在遭遇重大挫败后,如何仍能重焕生机,从而继续其不可阻挡的旅程。
英文的基督徒是Christian,天主教的名称是Catholic,而基督教在英文的名称其实是Protestant,这是有历史上的意义的。
,淡化疫情的严重性,一直认为政府控制得很好,所以,造成大部分人的思想麻痹。
人的尽头,神的开头。村里教友向她传福音,刘玛利亚说:信啥也得自己干,信啥也不给钱,我不信。教友说:天主的恩典够你用。信天主能帮我戒烟吗?能让我身体好吗?刘玛利亚问。
这个世界上啊,没有什么事值得欢腾的。陈光:小张,你又怎么啦?小张:怎么了?你只要看看新闻,你就会知道我在说什么。陈光:哦!我告诉你,就因为我们的世界是这么糟,我们才需要圣诞。
作者简介:李景玺,西安教区神父,德国圣奥古斯丁神哲学院神学博士。目前在陕西天主教神哲学院任副院长兼教务长,同时教授信理神学。
麻显士神父(温州教区副主教、主教座堂主任司铎)所学课程给予我最大的讯息是:牧灵的合作与聆听的技巧。以后自己不管在什么地方,要明确堂区的使命,加强仆人式的领导意识,提高自己的聆听能力。
这是一个关键字,教会愿意借着它综合地表达圣诞节的精髓。从前,人们曾以多种不同的方式讲述天主,也以人的形象塑造天主。天主自己也多次以不同的方式向人说话(参阅,希一1:天明弥撒的读经)。
天主子耶稣基督启示的“天人关系”是降生成人的天主邀请人接受天主的生命,成为天主的子女,分享天主的生命。这是一种从今天开始,在动态中共融,一直延续到永远的“天主和人的关系”。
“谁若使这些信者中的一个小子跌倒,倒不如拿一块驴拉的磨石,套在他的脖子上,投在海里,为他更好”(谷9:42)。耶稣对门徒说这些话,警告门徒有使人跌倒的危险,即阻碍旅程和使“小子”的生命伤亡。