教宗方济各罗马,拉特朗圣若望大殿2023年6月13日,贫穷人主保——帕多瓦圣安多尼纪念日(天主教会台湾地区主教团恭译)
这位曾经治愈各种病人(让瞎子看见、瘸子行走、麻风病人洁净)、让寡妇的儿子及好友拉匝路死而复生、平息风浪的主,只要自己一句话,他就可以改变自己被判酷刑的命运,使用这权利而使铁钉从他的手上和脚上脱落,从架上下来
(《救主的使命》通谕第42号)无论是生活见证,还是口头宣讲,都应该来自对信仰的认识和接受,来自对基督之爱的领悟以及这爱的催迫(格5:14)。
一群猪头一样的朽恶之灵,实在不夠格继续活在人间去污染这个世界!城毁人灭是他们自己跟人不跟神的穷途末路,也是他们集体堕落的可耻结果!
而当他以拉辛格的身份来表达他的意见时我应该参考。当马里尼以教宗礼节师的身份讲话,我会参考他的意见,如果圣礼部以教会的名义出了文件,无论文件说什么,我都要听。
如此,仁爱和平的上帝必常与你们同在(格后13∶11)。不要毁谤,不要争竞,总要和平,向众人大显温柔(多3∶2)。你们要追求与众人和睦(希12∶14)。
(格前3章6-7节) 由此可见,我们只管撒种浇灌,有全能的天主与我们一起做福传的工作,天主会把他的救赎工程按自己的旨意完成。 所以,福传一时看不出效果,也不用丧志,应该相信全能的天主。
本文的作者威廉·拉比奥(WilliamRabior)强调:要面对挑战、下定决心、努力自控。他指出,要用五个步骤来发展新的自我,重获自制力,恢复自强和身心健康。
这个时候,改革拉开了大幕,欲望如期而至,改变了我们的生活,也在没有信仰的心灵空地放肆地奔腾。
在圣人的译名方面,今天的华人教会出现很多的版本,台湾的教会为推动本地化把圣人名字翻译简单化,如:文都拉翻译为文德、则济利亚翻译成采琪、依搦斯翻译为雅妮等,若翰翻译成耀汉,有复兴中华民族之意。