我们如此眷爱你们,不但愿意将天主的福音交给你们,而且也愿意将我们的性命交给你们,因为你们是我们所疼爱的。”
每一年过圣诞节、复活节,马神父在这里举行礼仪,三边好多教友,就会云集在这里参加礼仪,人山人海,蔚为壮观。可以这样说,在七十年代与八十年代,这里就是三边教会的耶路撒冷。后来也就慢慢形成了榆林教区的中心。
问(朱喜乐神父):在场的专家、教授,基督新教翻译的教会名称社会上基本采用,是从英文翻译过来的,而天主教翻译的名称是来源于拉丁文,作为学者,你们怎么看待这个现象?
大公网评论员木春山曾介绍,越南对天主教的开放态度,或许可以成为中国未来和梵蒂冈进行宗教外交的一个借鉴。 与中国类似,越南和梵蒂冈之间也没有建立外交关系。
在第五届“基督宗教在当代中国的社会作用及其影响研讨会–中国天主教会与社会的融合”开幕之际,我谨以东道主的身份向大家致以衷心欢迎。
四旬期一到,充斥在天主教各种媒体里最多的一个字是斋,诸如什么是大小斋、大斋不准吃什么、小斋不准吃什么、几岁可以不用守斋、在什么情况下可被宽免等等五花八门的问题都成了热门。
德维已毕业,现就读于苏吉甲普拉那塔天主教大学(Unika)环境与城市科学研究生,这所天主教大学位于中爪哇省首府三宝垄。
无论我们在圣诞节恭贺他的生日,或在复活节欢庆他的复活,正是这位耶稣在我们的内心深处迸发了神圣的火花,我们需要这神圣的火花,它使我们满怀希望和仁爱,勇敢向前进。这是亘古以来就已摆在我们面前的一条路。
她只说:「我的歌将会是关于爱、现实情况,并以能触及每个人的语言来唱。」 当被问及她会否巡回演唱,她说:「这是未来的一部分,因此它是在天主的手里。福传不会从这里减少,所以我们也会到街上宣讲天主。」
她只说:我的歌将会是关于爱、现实情况,并以能触及每个人的语言来唱。当被问及她会否巡回演唱,她说:这是未来的一部分,因此它是在天主的手里。福传不会从这里减少,所以我们也会到街上宣讲天主。