2011年2月26日,韩大辉总主教在台湾高雄曾提及中文《圣经》的人地译名问题,为此他“希望华语天主教会能一致而正确。”[《韩总主教访台,提醒天主教大学责任重大》,2011-02-28天亚社网。]
无论如何,向你最亲爱的爸妈、亲人、爱人、手足、朋友们表达你及时的爱吧……(台湾/杏林子)(摘自《读者》第302期)
作者简介:陆达诚,台湾辅仁大学宗教学系创办人,耕莘文教院青年写作会会长。哲学、文学、音乐均为其所长。著有《马赛尔》、《存有的光环》、《似曾相识的面容》,译有《是与有》、《人的现象》等书。
另外有个朋友送给我一本台湾出版的研究德兰修女的书。我自己又买到了两本关于德兰修女的编译版本,以及一本她个人的言论集。而作家余杰专门从美国带回一本德兰修女的画册,其中的图片为这本书增色不少。
台湾方济会林神父有系统的《救恩史》,以及圣经和天主教教理课程,也都可以在手机和平板电脑上听、读,只要有wifi,到哪里都很方便。当我们祈祷时,先反省我很想要的是什么?我真正需要的是什么?
3月8日马航MH370失联,客机到现在还没有找到,239名旅客和空乘人员活不见人死不见尸,7月17日马航MH17航班;在乌克兰东部被导弹击落;298个活生生的生命瞬间血肉横飞,残骸遍野;7月23日,从台湾高雄飞往澎湖的
解放前夕,英千里去了台湾。满以为不久即可团聚,想不到这一别竟成永诀。英千里只身在台20年,厮守着对爱人的思念,一直没有再婚。他晚年患了胃溃疡,后又患上肺癌,分外思念家乡和亲人。
2011年8月5日,台湾新竹教区荣休刘献堂主教回家探亲,看到沧州的修女们为参加马拉松而辛苦训练,很是感动,把自己节省下来的几百元捐献出来,作为献县东双坦诊所筹款的一部分。
而于更晚近阶段,足迹复达巴基斯坦、台湾、巴西、牙卖加与贝里斯。然碍于资金日益短绌,本会业已自贝里斯、牙买加和巴西撤离。创会之初的目光,亦以其他丰富多元的面貌拓展开来。
特别问候我热烈欢迎参加今天接见的将英语的朝圣者和参观者,特别是来自澳大利亚、印度、印尼、菲律宾、南非、南韩、瑞典、台湾、坦桑尼亚、英国、美国和越南的团体。