Responsive image
自带生活费修道、50万公里牧灵路,一位神父的真实生活
2025-01-20

福若瑟神父当初来到鲁南地区,四处辗转,不辞辛劳地找寻教友,开教劝人,发展教务,还留下了许多宝贵的日记和资料。“福若瑟神父付出了比我们更多的艰辛。每当想到这些,我便充满力量,继续投入到服务和工作中。”

利玛窦与天主和上帝之名的翻译
2017-05-26

而今,由于新教团体在中国及其它华人地区的迅速发展,以至于好多人只知道有上帝,而不知道有天主,尤其是,当新教人士在翻译天主教的灵修书籍,用上帝去表达天主时,致使许多天主教人士无法认同和接纳本来曾经属于中国天主教的这一术语

利玛窦与天主和上帝之名的翻译
2017-05-28

而今,由于新教团体在中国及其它华人地区的迅速发展,以至于好多人只知道有上帝,而不知道有天主,尤其是,当新教人士在翻译天主教的灵修书籍,用上帝去表达天主时,致使许多天主教人士无法认同和接纳本来曾经属于中国天主教的这一术语

浅谈山西省天主教的现状、问题与趋势
2017-03-14

二、天主教在山西的基本状况(一)天主教在山西的发展总体平稳、缓慢,新入教者不多,个别地区趋向萎缩。

宗教界收留孤儿、弃婴公益行为——有困难 有出路
2014-06-24

一位穆斯林孤儿院负责人说,希望文件再细化,对当地现有民间孤儿院情况详细调研,不同地区出台不同的政策,按照积极支持民间公益的原则扶持民办孤儿养育机构的发展,将此类机构纳入政府购买社会服务目录作为政策支持的重点

中国崛起的软肋:宗教
2014-11-10

可见,当一个地区大国或某个方面、某个领域的大国易,当一个在经济、政治、军事、科技、文化、价值观等诸方面都具有强烈辐射力的、足以深刻影响世界的大国难。

教会礼仪与本地化”论坛:问题与回应 之一
2011-12-16

举个例子,在台湾,我们除了普通话之外,还有台语弥撒、原住民弥撒,台语弥撒是由玛利诺会用罗马拼音把普通话的弥撒经书翻译成台语,原住民地区大部分的族群是没有他们自己母语写的弥撒经书,就是用这个经本&mdash

"教会礼仪与本地化"论坛:问题与回应 之三
2011-12-27

龚志喜神父(湖北宜昌教区):我出生在土家族聚集的地区,我们那里教会的殡葬礼已经延续了200多年的历史。

2011“定汉杯”圣经知识竞赛
2011-12-23

33.约旦地区称为海的两个内陆湖是()和()。34.预言默西亚将由犹大最小的城白冷出生的先知是()。35.按照犹太人的传统,他们习惯在()过逾越节。

教宗本笃十六世2007 年第八十一届世界传教节文告
2013-02-22

而世界的许多地区,人类因地方性的贫苦、暴力、有系统的侵犯人权,而遭到了侮辱、压制。教会不能逃避这项普世性的使命,因为这是教会义不容辞的任务。