书中以亚巴郎为例说明信仰是彻底回应上主的召叫。有一个时期,英文弥撒需要法语读经员。一次次听到招募通知,唱经楼上的张志敏终于做出了回应。第一次站在祭台上,她有点紧张。
[17]参阅《利玛窦中国扎记》,中华书局,1983年,第365-367页。[18]艾儒略:大西利先生行迹。[19][20]云栖袾宏:云栖法录。[21][24]云栖袾宏:天说一。
b.可是,读经不单为重温天主在救恩史上所完成的事;读经后的祷文,都肯定天主「过去」所做的,他「今天」仍要做;他应许给亚巴郎的,以及透过先知所应许的,现在,他要在圣洗圣事中,使之完成。
基督教的圣经却只有六十六卷,其中新约廿七卷,旧约却只有三十九卷,因为他们把旧约中希腊原文的巴路克、多俾亚传、友弟德传、智慧篇、德训篇、玛加伯上及玛加伯下七卷予以删除,不承认这七卷为圣经。
(梵蒂冈电台讯)教宗方济各4月16日前往希腊莱斯沃斯岛,偕同君士坦丁堡大公宗主教巴尔多禄茂一世,以及雅典及全希腊东正教总主教希罗尼穆斯二世(HieronimusII)看望那里的2500名难民,以人道和大公性质的举动表达对难民的关怀
西安的问题还没有得到妥善的解决,在洛阳的巴友仁主教(Assuerus-TheophaneBassi)也因同样的原因而把希望寄托在米干的身上。
如亚巴郎与撒拉追求那座有根基的城,全家得蒙保护和建立。
这重逢露德圣水的心情,可比当年杜子美闻官军收河南河北时即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳的轻快晓畅。
我们也可想起两件较早期的全球性事件:在阿地斯阿贝巴举行的印非高峰会(AddisAbabaSummit),投注资金来促进全球的永续发展,另一就是采用联合国2030年永续发展议程(theUnitedNations2030AgendaforSustainableDevelopment
此时,耶稣会传教士巴多明、张诚和白晋都是精通满文的学者型传教士,对满文进行了系统研究,他们把各种汉文书籍翻译成满族语,还刊印了浩瀚的辞书《靼坦满族语词典》,出版的一系列重要著作,留下了有关东北的各种著述