1615年金尼阁神父著《基督教远被中国记》,这是欧洲人第一部叙述中国基督信仰情形的汉学书。同年,教宗保禄五世批准将《圣经》及弥撒经译成中文,便于以中文行圣事,传教士译出大量完整的中文译本。
1627年的《三山论学记》、1628年的《万物真原》及《杨淇园行略》、1630年的《口铎日钞》等。1631年,《西学凡》在杭州刻印。
跪在主教的遗体前,我对主教说了许多心里话,记起了过往与主教相遇相知的一幕幕,看着这位历经磨难历经沧桑为主奉献一生的善牧,我忽然想到了主教的一句话:不畏艰难,为主而活。
虽然她十分喜欢唱歌,但受条件局限她并不识谱,唱弥撒中的歌曲只靠耳听心记,几年来她凭着天主赏赐的好嗓子、敏锐的耳音节奏感和超人的记忆力成了每年圣诞晚会上的名人。
门徒们所从事的是天主的事业,记录在《宗徒大事录》上,在《教会历史》中,在世界各地的圣堂、医院、学校、孤儿院和养老院等上,在每一位基督徒的生命旅程中。
(参阅:宗廿六16)亲爱的青年人:我渴望再次牵起你们的手,与你们一同前往2023年里斯本世界青年日这趟心灵朝圣之旅。去年的文告,是我在疫情即将爆发之前颁布的,主题是「青年人,我对你说:起来吧!」
著有诗集和散文诗集《一切都会成为亲切的怀念》、《月亮湾的女儿》、《感激青春》、《一只手的低语》等,散文和随笔集《自洁的洗濯》、《两代人的热爱》,《花满朝圣路》,长篇系列散文《一个人的田野》等。
在二千七百多年前,依撒意亚先知看到万邦朝圣,天下归神的势不可挡的世界潮流时,兴高采烈的欢呼:“看啊!有的由远方而来,有的由北方和西方而来,还有些由息宁而来。”
“我们需要恰恰和军鼓”,玫瑰歌咏团要开始为上书院百年庆典、朝圣活动作准备。
他表示:堂区计划在修女、会长的帮助下细化具体的工作,整理和记下堂区所有外出青年人的联系方式,随时随地向教友提供圣经金句、教会动态、信仰咨询等,加强与他们的沟通和联系,也让他们与教会建立积极主动的联系。