他刻苦学习汉语,结交下层中国朋友及消息灵通的客商,在其引导下,1583年(万历十一年)9月,一身明代普通士子装扮的利玛窦顺利进入广东肇庆。
居于悉尼的毕业生Joan通过网络直播说,她的福传论文是探讨广东省的传教工作,包括研究耶稣会士利玛窦神父在华南的传教史,并促使她前往澳门、广州、肇庆实地了解。
从利玛窦神父进入内地传教,历经肇庆、绍州、南昌、南京,一路北上直至北京。
前面提到的耶稣会士利玛窦(MatteoRicci)是于1582年到达澳门的,次年与会友罗明坚(MicheleRuggieri)一起到达广东肇庆。
主教亲自担任社长,起初召集一些神长教友,先从翻译外文资料(首先是英、法文资料)开始,虽然创社伊始,专职从事译作的仅聊聊几人,沈保义先生和我为主编副主编,朱肇庆为美编,但主教说:有了开始,以后会日益扩大的
当来到肇庆韶关一带,他不是先装扮成佛教的僧人吗?
利玛窦神父在他的《中国札记》中描写在肇庆时的经历,他这样写道:庄稼一天又一天地越发成熟起来。
利玛窦在肇庆的耶稣会士住所展示过一幅世界地图,吸引了很多人前来观赏。在大家的提议下,利玛窦复制了地图,将上面的地名译成中文,并在1584年付诸印刷。
他掌握汉语后,便启程前往北京,途经广东省肇庆及韶关(当时称韶州)、江西省南昌、江南省(明清时代,江南省包括江苏、安徽二省)南京,终于1601年抵达北京。
当时,耶稣会传教士罗明坚、利玛窦等,到广州、肇庆、南昌、南京,传播西学,结交士大夫,翻译西方著作,介绍西方的物理学、地理学、天文学、农学等,也把中国的四书五经介绍给西方。