但愿纪念大战事迹对每个人是一项警惕,绝对不要重蹈野蛮的行径,却要加倍努力,为我们这个仍旧饱受战乱和对立蹂躏的时代建立持久的和平,尤其要把带有仁爱、关怀、尊重他人的文化和生活方式传递给新一代的人”。
本着这一精神,我们虔诚为此次会晤祈祷:全体越南天主教徒都渴望会见能够取得圆满成功、给越南人民和教会带来长期而持久的硕果。对于正在善度禧年的越南天主教会来说,此次会晤具有什么意义?
时至今日,他仍然是“在真理、相互尊重和持久对话基础上”“与穆斯林进行交流的典范”;他不仅是司铎们的榜样、也是正确地热爱大自然的先驱。
唯有在「爱的文明」盛行的情况下,世人才能享有真正持久的和平。此外,教宗方济各也曾说过,友谊具备团结互助的社会幅度。
我们需要撤底地改变我们的心态和选择,为自己、为这个世界,去创造持久的和平、安全和幸福。换句话说,我们不仅需要外在的净化,还需要内在的皈依,以及对整个人类的团结有一个认真的承诺。
对许多人来说,婚姻的忠贞只是一个梦想,他们认为“婚姻有爱才能持久”。教宗问道,这些人论及夫妻的爱到底是怎样的?
我想这是修会人士今天能为世界所作的基本见证:就是今生,从诞生到死亡这段时间的生命并不是全部,人被创造是为了更崇高、更持久的事物,人被造是为有朝一日来到天主面前,同他一起生活,同他在一起。
这种和平虽然脆弱,但在两国的努力下似乎能持久。在那里,当地教会与政府的关系非常良好。地方政府还支持与教会相关的教育服务。而且我认为,正是教会在独立战争期间成为了人民的一个重要支柱。
教宗继续解释说,这些故事“都写在我们房屋的门面和街道的小路上”,这些故事的记忆必须传承下去,“以提醒我们,没有爱,持久的事物就无法诞生和成长”。
教宗表示,我们生活其内的文化颂扬不能持久的短暂事物,为人提供众多避难所。在这也会造成严肃牧灵问题的背境下,基督信徒身份的稳固性会受第二个形式的试探,陷入肤浅的圈套。