刘神父多次为我们修会讲课带避静,帮忙我们修订会规,也多次在经济上帮助支持我们。尤其在我们到处借债筹款建筑会院的期间,刘神父也大力的发动鼓励教友们为我们募捐。
梵二后修订的赦罪经更像是一篇劝词(东方拜占庭的赦罪经更是劝词,或者成为安慰词,参《天主教教理》1449号),通过里面的人称代词,我们可以发现,该赦罪经是司铎在与忏悔者互动,是对悔罪者得到解脱的鼓励,是对谦卑者认罪的安慰和肯定
当然,感谢众多留学生朋友协助热心回忆这段历史,拼写一个个“历史图像”,提供与核实史料名称年代,并认真阅读初稿,提出修订意见,最后才有了这篇纪念文章。
南怀仁和利类思在1665年又对《圣教日课》进行了修订,称为定本。
碑文采用中英双语,其中善牧舍命百世流芳胡神父永生之墓几个大字,是由民革北京市海淀区委的书法家孟子凡先生题写的;背面的英文则由《中国日报》爱尔兰籍编辑TomClifford和妻子瑞莲(Niamh)女士帮助修订校对
劳积勋率先编著了研究中国气压和风向的著作《远东天气》(L'AtmosphèreenExtrême-Orient),该书先后以英语和法语出版,之后还被法国航海事务部指定为远东海军军官必读书目,经过多次修订和再版
破邪集》卷一,郑安德编,载《明末清初耶稣会思想文献汇编》(AnExpositoryCollectionoftheChristianPhilosophicalWorksofMing-QingChina),修订再版第五十七册
其后在李之藻的鼓励和支持下,利玛窦对原来的中文世界地图进行修订,编绘出《坤舆万国全图》。在这些过程中,世界地图被国人所认识,其作用和影响可以说“振聋发聩”。
(法典824)d梵二虽然提出了礼仪改革两个字,但还又提出了很多条条框框,即改革原则、改革方向、改革目的,而且不是任何人可以改,而是由圣座委任的改革委员会,他们只能沿着既定的原则做改革、修订。
要把学习党的二十大精神作为党校(行政学院)、干部学院教育培训的必修课,作为学校思想政治教育和课堂教学的重要内容,组织开展对相关教材修订工作,推动党的二十大精神进教材、进课堂、进头脑。