香港教区辅理主教夏志诚主教近日在《公教报》上分享了他的一些看法和思考,希望对各位读者朋友亦有启发。现将内容分享如下:在教区层面及在堂区层面,该怎样过禧年?
它的中文译名比较混乱,例如:香港大屿山出版的《本笃会规》翻译成“更课经”;圣公会某派别译为“熄灯礼崇拜”;也有译为“晨更祈祷”、“守夜礼拜”的,甚至有外行人翻译成辣眼睛的“黑暗日课”、“昏暗礼”……笔者建议将这个词汇译为
有一段时间,田神父帮忙巴黎华人团体为青年人组织教理讲授,每月举行一次泰泽祈祷。2011年9月-2012年7月,他兼职在一个巴黎郊区的堂区服务。
2010年10月,国际青年商会香港总会举办十大杰出青年选举,黄爱恩获选为十大杰出青年之一。颁奖礼上,黄爱恩站在台上的第一句话就是:我要多谢我所信仰的主,他赐给我一双特别的手。
为了帮助大家更好地理解弥撒圣祭的奥义与精神,我参照了台湾主教团与香港教区礼仪委员会合译的2003年修订版。
毕业后,受邀去了香港圣神修院神哲学院宗教学部,教授牧职神学和担任修生的灵修辅导,工作非常出色。三年后,林修女却发现自己不适合在学术机构里工作了,从事堂区牧灵的想法悄然而生。
早在修院修道的时候,当时的惠济良主教就嘱托徐宗泽神父,令其翻译《耶稣——我们的神师》,为年青的姚修士养成了翻译这个终身的爱好;翻译神修作品,同时也是一种神修的方式。
圣座驻叙利亚大使泽纳里总主教接受梵蒂冈电台的采访,谈论这起袭击使馆的事件说: 答:虽然在这里什么事都有可能发生,但这袭击事件实在出人意料之外。
如南非黑人大主教图图,美国著名黑人领袖马丁·路德·金牧师,印度德肋撒修女,法国神学家艾伯特·施维泽,瑞典神学家内森等。
(见张泽神父《架上七句遗训》)耶稣在十字架上为我们揭示了两个不同的形象:一个翻然悔过的右盗,一个死不悔过的左盗。当司祭长和经师们讥笑耶稣说:“默西亚,以色列的君王,现在从十字架上下来吧!