我还记得,雅鲁培神父曾因耶稣会所走的道路令国务院感到某种程度的担忧而被其召回。但他始终服从命令。那是一个非常艰难的时刻。
他在展示这些知识的同时,还和一些中国士大夫合作翻译了一批科学书籍,传播了令当时的中国人耳目一新的西方古典科学。在这些书籍中,最为重要的是他和徐光启合作翻译的《几何原本》一书。
鉴于服从是虔恭地聆听天主的声音,不论是长上也好还是灵修导师也罢,都在努力地变成帮助修生更好地聆听天主声音的媒介和工具,而不是传达天主旨意的御令官。
打造成为现今令全国各地方教会团体共同瞩目,因此而纷纷慕名前来朝圣、取经、学习交流的信仰圣地,继续抒写着他的传奇。他将自己的灵魂高举到天主的台前,来效法主耶稣基督。
其实这术语问题,早在基督宗教遭遇古希腊罗马时就曾出现,利玛窦在中国所做的,就如同早期教会在欧洲一样,寻找一个具有近似于基督宗教文化含义的词语,通过解释和教导,而赋予它们能够唤起恰当之基督宗教概念的力量[同上。]
这种张力不断地将我们从自我提出来。令没有自己的中心的耶稣会确实强健的,帮助修会更有成效地履行使命的,正是犹如父子和兄弟情谊般的‘诉心’这一管道。
请继续吸引一些男女人士,为了我们这个时代,这些人将成为仁慈的分施者、你再度来临的传报者、复活的和其宝藏-贞洁、贫穷与服从的生活标记。但愿任何困难都不足以令他们与你和你的爱分离!