但并非不可调和,因为两者都承认圣经的基础性地位。只要回归到圣经的教导,以谦卑和包容的态度对待不同阐释,就有可能在主要教义上达成共识。
教会理解:这是旧约时代对战争现实的调和,教会并不主张如此对待敌人,而是以福音中的仁爱与公义作为更高的准则(参《天主教教理》2312–2314)。
他需要心系修院的现状和未来的发展,并和他的核心管理团队及修士们生活在一起,如兄长般鼓励他们,像慈父般调和并引领他们,必要时纠正并挑战他们,真正临在于他们中间,陪伴他们。
在众口铄金的全球化上帝的各种学术和非学术声浪中,传统世俗化论不仅并未销声匿迹,而且还通过各种修正版的世俗化论如新世俗化、精英世俗化、长期世俗化论、富国世俗化等卷土重来,并且与各种非世俗化论一样,都在难以计数的民调和实证研究中寻求支撑点
我可以了解为何这周年弥撒使祖父的语调和情绪产生了如此重大的改变。二叔是五年前农历新年之前的一个礼拜,因为意外而过世的。
任延黎教授(中国社科院宗教所退休研究员):我觉得用词存在的区别是不好调和的,基督新教有基督新教的用语,天主教就有天主教的用语,但在学术界和社会上,往往熟悉基督教的用语,而不太习惯天主教的用语。
有时甚至是种族、文化和宗教因素的迫害,迫使许多人逃离他们的家园,到异地寻求避难所和保护;当科技进步不再以人的尊严和利益为最终目标、也不再恪守互助性发展的秩序时,失去了其希望的力量,面临进一步加剧业已存在的失调和不公的危险
同样,在强调“坚持宗教中国化方向”之时,可以多从福音、神学、教会、礼仪的本地化(本位化或本色化)来强调和诠释,寻找共同点,求同存异,殊途同归。
同样,在强调坚持宗教中国化方向之时,可以多从福音、神学、教会、礼仪的本地化(本位化或本色化)来强调和诠释,寻找共同点,求同存异,殊途同归。
而在华的天主教不同的修会会士之间对是否尊重中国传统的尊孔祭祖等问题有着相互无法调和的看法,导致出现了礼仪之争。