多年来,期刊作者团队由来自世界不同国家和地区的耶稣会士组成。自2017年,本刊以五种语言发行:意大利语、英语、法语、西班牙语和韩语。现在,我们又加入了中文版。
作者的意图是让人们应在勤奋、拼搏、尽责尽职中找寻幸福。然而,幸福究竟是什么?答案常会因人而异,由于人们对幸福的理解总是千差万别,所以对幸福的感知也不尽相同而千变万化,莫衷一是。
(如资料有误,欢迎更正赐教)这位公教作者原籍德国,家族祖先大部分是工匠,原居于德国。十八世纪后期,整家移居到英格兰。托尔金(Tolkien)这个姓氏的德语「Tollkühn」近似发音,有愚勇之意。
作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会(原载:号角报)
让我们的生命,在行动中宣讲天主的爱,即使看似没有人在聆听,但他们的眼睛可能一直注视着我们……作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会(原载:号角报)
作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会(原载:号角报)
作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会(原载:号角报)
在关于逾越圣事和圣体圣事的叙述上,这位福音作者“更著重于事件而非圣事;意义而非记号”。在他看来,新的逾越节不完全从晚餐厅开始,而是以十字架为起点。在那里“完成了旧约和新约逾越的转变”。
作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会原载:号角报
作者单位:耶稣圣心金邦尼传教会原载:号角报