因此在北堂中,除了传教士从欧洲带来的西洋圣乐外,还包括本土中国教友的作品。
早在修院修道的时候,当时的惠济良主教就嘱托徐宗泽神父,令其翻译《耶稣——我们的神师》,为年青的姚修士养成了翻译这个终身的爱好;翻译神修作品,同时也是一种神修的方式。
为了让教友们能延续性地学习圣经,继续邀请了中南神哲学院圣经教授吕守德神父讲解《旧约先知作品》,四川天主教神哲学院圣经老师贾志录神父讲授《保禄书信》。
这次通话我们互留了网络联系方式,他说希望我做他的校对,并且很恳切的要求我对他的作品给与批评和指正。面对他的谦卑,我有些受宠若惊。但是后来我犯了一个错误,一个让我终生遗憾的错误。
社科院世宗所所长卓新平、副所长贾俐、基督教研究室主任唐晓峰,近代史研究员和中国抗战史学会秘书长高士华、中国天主教主教团主席马英林主教、全国修院常务副院长杨晓亭主教、信德文化研究所张士江神父等在中国社会科学院世界宗教研究所会议室出席了开幕式并致辞
初世纪时代基督信仰已经传遍希腊文化地区,基督信仰源出于旧约犹太宗教,基督耶稣承旧约犹太宗教之先,启新约基督信仰之后。
小组成员的工艺作品第二天,本组微信群和QQ群分别建立。贵阳北堂慕善美工组,定于每主日天第二台弥撒后,在本组工作室集中,以联系工作,交流信息。新成立的慕善美工组欢迎更多的教内外志愿者踊跃参加。
辛甸本堂胡庆华神父则表示:今晚的首演很成功,继续支持剧社,希望有更多好的作品面世。
信德音像中心推出了《耶稣传》、《玫瑰经》和《他生活着》等DVD、VCD和CD音像作品。 展望2008,我们对未来充满了美好的憧憬。
当我们今天不停地说,某本书,或某篇论文是解放性的作品时,我们会意识到,这个时代的人竟将证明信仰之确证的增加作为自己的责任。