一个好开玩笑的人问一位老人是否听懂了教宗的话,老人用方言回答说:都听懂了,他说大家要相亲相爱,为世界和平祈祷,不再有富人与穷人的分别,大家都是天主的儿女。罗马观察报还刊登了一则趣闻:聋人也听见了。
十九至二十世纪,新教又开成许多新建教会,例如基督复临安息日会、摩门教、救世军、耶和华见证人、五旬节会(方言会)等。
迄今为止,《圣经》已被翻译成了2100多种语言和方言,每一时代都是畅销书,且是世界上发行量最大的书,现在每年发行《圣经》达3000万册。《圣经》是西方文明的基础,是西方价值观的根基。
李小国神父和魏祥权神父带领众教友一起拜苦路,经文选自老版《圣教日课》的14处苦路经,无乐谱、无伴奏,完全用本地方言清唱,很多人感动得泪水涟涟。多名教友反映,很久没这样拜过苦路了,感到很亲切、很感人。
信仰应该以土语传播,我们从母亲和祖母那里用方言接受。福音通常是这样开始的:用简单的、微小的姿势,比如父母帮助其孩子们学会在祈祷中与天主交谈,并告诉他们祂伟大而仁慈的爱。
她不仅学会阳城方言,而且被当时的县政府委以禁缠足督导专员,监督当地妇女,禁止她们缠足。
从来没有一个人的语录像他的话语一样,被翻译成千万种方言文字,使全球的人无不知晓他的金玉良言。
我没有好的主意,没有好的精力,没有好的智慧,没有好的沟通能力,没有好的理解能力(当地方言难懂),似乎除了上主可以投奔,我还能投奔谁呢?
再听吧——由于方言不同,听不懂他们说、唱什么,但一定是对天主的颂扬,只觉得莺歌燕语,流畅婉转,柔和中听……整个画面的谦恭和热诚深深地感染了我们。
英国著名传教士戴德生曾讲道,穿中国布袍、吃下层人民的食物,说当地方言或北京官话是多么有利于他传教:“若不是因为我们改穿中国服装,便决不能像这样深入民间。”