早先圣教会举行弥撒是用拉丁语,教友不懂,所以过去叫望弥撒,而如今弥撒本地化之后成为参与弥撒。弥撒是祭献天主的最重要之礼。参与弥撒是我们人恭敬天主应尽的严重本分。
当然,为了作这些基本的资料工具书,必须查国外的档案馆,所以先必须学习拉丁语、法语还有其他的外语,才能写这些人的历史。我就说这么多,谢谢!
回想他的一生,坎坷曲折,大致分为三段:第一段青少年时期在修院,读书修道,学习法语和拉丁语,这大约是他人生中最快乐的时光。第二段遇世道变迁,他因修院有36亩田产,加之备修院院长等身份,吃尽苦头。
由于拉丁语中“从子而来”的表述被称为“Filioque”,因此引发了这一名称的争议,这曾经是东正教和西方教会之间如此多争议和分歧的原因(或借口)。
梵二会议的一个重要成果是天主的启示教义宪章题为DEIVERBUM(拉丁语中的神的话语),由教宗保禄六世于1965年11月18日颁布)。
1931年2月12日,教宗庇护十一世用拉丁语发表的这番话,开启了梵蒂冈电台的广播,圣座的官方电台正式诞生。历史背景两年(1929年)前的2月11日,圣座与意大利签订《拉特朗条约》,梵蒂冈城国由此诞生。
庞保颐对音乐的热爱,始于他年轻时做辅祭,有一位修女教他用拉丁语祈祷。自始,他开始听很多的圣乐,并发现到当中的美。期后,他们跟老师学圣乐,并于那不勒斯音乐学院获得合唱音乐学位。
被委以上述职责的司铎,该熟谙应用1970年更新之前的《罗马弥撒经书》,掌握足够的拉丁语知识,及透彻了解礼规和礼仪经文;并充满牧灵爱德,以及教会的共融精神。
天使把他送到亚巴郎的怀里,后来富人也死了,他从阴间里远远望见在亚巴郎怀中的拉匝禄,求他叫拉匝禄用手指蘸点凉水给他喝,因为他在火焰中极为惨苦……(路16:19-24) 相传这位富翁的名字叫DIVES,即拉丁语中的富人
拉丁语在空中展开第二羽翅,不是母语,却是母音;此刻我们以听觉皈依——像在永恒前,习惯祂的陌生。V.尾奏与遣散(Ite,missaest)曲终,管风琴不是冰冷,它如大理石狮子胸腔中吐出的最后呼吸。