他在青少年时代就精通拉丁语、希腊语和英语。他曾在凡尔赛修院教授拉丁语。在巴黎第七大学(Jussieu)通过关于《当代中国历史的解释》的国家级论文答辩后,出任新加坡国立大学和巴黎公教大学教授。
黄伯禄学识丰富,一生曾用中文、英语、法语和拉丁语发表著作约35种,涉及领域不仅有作为神父本职的宗教哲学,更多的是涉及中国经济和自然科学、法律制度等非宗教的内容。
通过分享我们知道了:羔羊和十字架让我们明白,这就是将我们从罪恶中解救出来的天主的羔羊——耶稣基督,因为耶稣如同旧约中祭献的羔羊,通过他的受苦受难流血牺牲来拯救我们这些被罪恶奴役的人;上面的AGNUSDEI是拉丁语
张主教生前曾从事教育工作30余年,1953年到1982年,先后在长春市、大连市等地学校教授拉丁语、俄语、英语和法语。
在十字架的顶端有块牌子,上面写着INRI的字样,这四个字母是拉丁语IesusNazarenusRexIudaeorum的缩写,意为纳匝肋人耶稣,犹太人的君王。纳匝肋人耶稣这句话到底有什么意义呢?
对中国人来说,研究圣经不容易,研究旧约圣经更不容易,因为需要掌握多种圣经语言,比如古希伯来语、古希腊语和拉丁语等。在德国留学,其中的艰辛曲折,冷暖自知。
许多原住民从山中跑出来,用土语和拉丁语向利神父宣告信仰,并出示十字架、念珠、圣像等。利畸为他们实施洗礼及举行弥撒后,返回厦门处理教务。次年4月,利畸奉郑经的命令前往马尼拉和西班牙人修复关系。
我看到大多数人用罗马尼亚语和拉丁语祈祷,人们走在我们首领的前头。我们首领必须保持外交上的平衡,以确保我们步调一致。
它是一个拉丁语Secesus译为“退省”、“退隐”、“避开尘嚣”、“静修”等。
共开设灵修、要理、哲学、旧约、新约、信理神学、伦理神学、礼仪、拉丁语、教会史、要理讲授、讲道学、牧灵神学、天主教法典、政治、语文历史、地理、英语、体育、书法、教育学、心理学、公共关系、美学概论、基督教与中国文化