xinde

澳大利亚:北京2008!Beijing 2008!


2008-04-23 11:11:20 作者:澳大利亚 李尚义 来源:信德网

   本网悉尼电邮讯,2008年4月23日,今天北京奥运火炬抵达澳大利亚,旅居悉尼的华侨李尚义先生特为2008北京奥运赋中英文诗两首,祝贺奥运火炬抵达澳洲,并祝愿北京奥运举办成功,中澳两国人民友谊万古长存。

澳洲国旗南极星
北斗相逢奥运城
悉尼八八迎嘉客
廿载重聚水立方

O ye the Southern Cross
Meet Polar Stars in Olympic City
Pandas were VIP in Sydney ‘88
Reunion two decades in Water Cube!


世青盛会在悉尼
相约重聚北京城
公平竞赛Fair Play
奥运火炬Harmony

WYD gathering in Sydney bonzer
Aussie blokes have dimkum reasons,
   To compete for medals in Capital City
     Under the dinki-di Torch of Harmony

                            
    注一:’88年中国借出熊猫一对在悉尼Taronga Zoological Park展出。廿载之后,以代表澳大利亚的树熊健儿回报访问,并为中澳人民带来和谐讯息。“水立方”的独特设计是由澳洲公司策划和承造,现己成为北京奥运水上运动馆之新设施。

    注二: WYD 世界青年节将于2008年7月14日在悉尼举行。另一个全球大聚会,第29届奥运会将于8月8日在北京举行。Bonzer 是澳式英语, 即great, 或 terrific 的同义词。Aussie blokes 者即澳洲之老百姓。Dimkum也是澳式英语,即honest, genuine。Dinki-di 一词,等同the real thing (真材实料)


Aussie Aussie Ooi Ooi!
Beijing Ni Hao! Hao Hao Hao!
Aussie Aussie Ooi Ooi!
Beijing Ni Hao! Hao Hao Hao!
All peoples join in hands to sing
The Olympic Song in full swing.

 

本文标题:澳大利亚:北京2008!Beijing 2008!

  • 信德网版权与免责声明:
  • 1、投稿:本网欢迎网络和传真等各类方式投稿,但请勿一稿多投。
  • 2、版权:凡本网注明来源:“信德”的所有内容,版权均属于“信德”所有。欢迎转载,但请注明出处。
  • 3、文责:欢迎各地教区、堂区、团体或个人提供当地新闻及其他稿件,信德网一旦刊登,版权虽属“信德”,但并不代表本社或本网观点,文责一律由投稿者(教区、堂区、团体、个人)自负。
  • 4、转载:凡本网注明"来源:XXX(非‘信德’)"的内容,为本网网友推荐而转载自其他媒体。转载内容并不代表本网观点,转载的目的只在于传递分享更多信息。