元旦特刊:读教宗2015年《世界和平日文告》有感
2015-01-01 08:50:13 作者:夏景晓 神父
引导语
值此除旧更新、美丽而又神圣的时刻,恭祝大家新年纳福!共融团结!福传有果!感恩喜乐!
元旦,不仅是新年的第一天,也是“世界和平日”和教会的“天主之母节”。教会订此庆节以提示我们要仰瞻和效法天上慈母玛利亚,并赖其转祷坚强我们的信、望、爱三德,竭力为建设天国而努力。
众所周知,教宗在每年的元旦都发表《世界和平日文告》,目的就是要我们基督信徒勇敢追随基督,热心敬礼圣母,把持美好信仰,努力宣讲悔改,全心践行爱德,热切传扬福音,投身缔造和平。有鉴于此,我们要积极研读文告,学好文告,聆听训导,避恶行善,做光做盐,善度人生,勉做和平之子!
教宗方济各2015年第48届《世界和平日文告》呼吁众人成为兄弟姐妹,促进世界的和平。这份文告的标题为“不再是奴隶,而是弟兄姊妹”,分成两大部分:受奴役的多种形式和战胜奴役现象的共同义务;以“兄弟友爱的全球化”抵制当代世界普遍存在的“冷漠的全球化”。
教宗在文告中描述了受奴役的众多相貌,例如奴役工作的受害者和受滥用职权之苦的移民。此外,还有性奴隶、儿童兵、被活摘器官或成了名为领养,实为犯罪活动的受害者以及恐怖分子的俘虏。教宗指出,导致犯罪的根源除了使人心堕落的罪之外,其它原因包括:贫穷、没有接受教育和工作的机会,从事人口贩卖的犯罪组织、武装冲突、恐怖主义、利用互联网进行犯罪活动以及治安部队和国家公职人员利用职权进行贪污。
因此,教宗呼吁应使“兄弟友爱全球化”,共同努力消除这些奴役人的“可恶现象”,确保人人得享自由和尊严。
(一)
二零一五新年到,
罗马教宗发文告;
兄弟友爱全球化,
消除奴役社会好;
普世众人是一家,
实乃天父所创造;
抗拒诱惑常祈祷,
构筑和平为目标。
(二)
人类罪恶乃古老,
天主拯救立盟约;
亚当厄娃原始祖,
乐园受诱被魔扰;
加音亚伯亲兄弟,
出自一母是同胞;
缘因嫉妒杀手足,
有史可鉴切记牢。
(三)
奴役现象尚尘嚣,
邪恶欺骗仍逍遥;
胁迫诱拐没自由,
失去尊严受剥削;
贩卖人口谓重罪,
打击力度应提高;
贪腐贪财做共犯,
生命价值莫颠倒。
(四)
战争冲突天天报,
经济危机人心摇;
离乡背井求生存,
放弃家园如刀绞;
妻离子散遭困境,
其中苦味谁知晓;
教会关怀弱群体,
实践爱徳遵教导。
(五)
皈依基督最重要,
藉由信德树善表;
各人差异实存在,
相互尊重不可少;
冷漠疏远当避免,
相亲相爱主召叫;
悔改认罪求宽赦,
救恩福音指天道。
(六)
恭祝各位新年好,
回顾人生多奇妙;
磕磕碰碰以往过,
是非成败到今朝;
承蒙上主恩光照,
千言万语难言表;
和平之子播种爱,
拓展神国常欢笑。
结束语
世界和平日(英语:World Day of Peace)是一个罗马天主教为和平而建立的节日。举行在每年1月1日的天主之母节。此一节日是由教宗保禄六世于1967年提出的,并在1968年1月1日正式举办。保禄六世的灵感来源是教宗若望二十三世的〈和平于世〉(拉丁语:Pacem in Terris)通谕和保禄六世自己的〈民族之发展〉(拉丁语:Populorum Progressio)通谕。
历任教宗经常选择在“世界和平日”发表重要的文告。这些文告大多是关于圣地的和平、全球化、恐怖主义、联合国、人权、妇女权利、劳工权益、经济发展、生命权、国际外交等重大议题为主题。
亲爱的弟兄姊妹们,在这一年的开始,让我们学习慈母玛利亚「把这一切事情铭记在心,反复思量」的德行,增加对天主的信赖,勉做和平的使者。