神父送我一本书
2003-07-29 09:48:36 作者:恩子 来源:信德报(第187期)
1962年的秋天,我回老家探亲,拜访了家乡堂口的王神父。我们诵圣经、谈文学,很投机。临走时,神父送我一本已很熟悉的爱尔兰女作家艾·丽·优尼契的著作《牛虻》,我便道谢匆匆而去。回家后坐下来翻阅,才发现这本书是当地一位职员赠送给神父的,记得当我从神父手中接过书的一刹那,心中曾突起过疑惑:怎么神父也爱读这样的书呢?这时才豁然明白,这原是人家送给神父的一件调侃礼物,大约他们以为,仅凭主人公是老主教的私生子这一点,就可以作为改造神父的反面教材。此后多年,《牛虻》一直是我带在身边反复阅读的书籍之一,直到文革中我进了牛棚,书籍被抄没之后。
古希腊伟大的哲学家苏格拉底曾经说过:这个国家好比一匹硕大的骏马,可是由于太大,行动迟缓不灵,需要一只牛虻叮叮它,使它精神焕发起来,他就是神赐给古希腊的牛虻。这种椭圆形,黄褐色,有花纹,有着刺一样尖嘴的昆虫与其说是吸血鬼,不如说它是昏昏欲睡的硕马的当头棒喝者,它就如鞭子一样击打着硕马沉闷的灵魂,促使他健步如飞地前行。苏格拉底就是这样的一个社会牛虻:用智慧、美德、善和知识刺激古希腊社会,使社会趋于完善和秩序化。苏格拉底的愿望被艾·丽·伏尼契移植在十九世纪三、四十年代具有俄国、波兰革命斗争气氛的意大利生活作品中,从此,这本小说在各国革命青年中间不胫而走,迅速传播开来。
“不管我活着/还是我死去/我都是一只牛虻/快乐地飞来飞去”。
在苦闷和彷徨时,在夜色中在白云间,牛虻常常会不期而至,带着他惯有的嘲讽和微笑注视着我。于是,四十年那一个不眠之夜的阅读,读了《牛虻》后不可抑制的泪水,那情感和灵魂上的震撼,会一次又一次地涌上心头。
“十年动乱”中,王神父因坚持真理、不背叛自己的信仰,直到被批斗、关押至死,而他高贵的灵魂伴我度过了十年牛棚。牛虻告诉我们,你可以砍掉一个人的头颅,却无法砍掉他灵魂的高贵。这是送牛虻给神父的人所没有想到的。
古希腊伟大的哲学家苏格拉底曾经说过:这个国家好比一匹硕大的骏马,可是由于太大,行动迟缓不灵,需要一只牛虻叮叮它,使它精神焕发起来,他就是神赐给古希腊的牛虻。这种椭圆形,黄褐色,有花纹,有着刺一样尖嘴的昆虫与其说是吸血鬼,不如说它是昏昏欲睡的硕马的当头棒喝者,它就如鞭子一样击打着硕马沉闷的灵魂,促使他健步如飞地前行。苏格拉底就是这样的一个社会牛虻:用智慧、美德、善和知识刺激古希腊社会,使社会趋于完善和秩序化。苏格拉底的愿望被艾·丽·伏尼契移植在十九世纪三、四十年代具有俄国、波兰革命斗争气氛的意大利生活作品中,从此,这本小说在各国革命青年中间不胫而走,迅速传播开来。
“不管我活着/还是我死去/我都是一只牛虻/快乐地飞来飞去”。
在苦闷和彷徨时,在夜色中在白云间,牛虻常常会不期而至,带着他惯有的嘲讽和微笑注视着我。于是,四十年那一个不眠之夜的阅读,读了《牛虻》后不可抑制的泪水,那情感和灵魂上的震撼,会一次又一次地涌上心头。
“十年动乱”中,王神父因坚持真理、不背叛自己的信仰,直到被批斗、关押至死,而他高贵的灵魂伴我度过了十年牛棚。牛虻告诉我们,你可以砍掉一个人的头颅,却无法砍掉他灵魂的高贵。这是送牛虻给神父的人所没有想到的。