他的原话是:《圣经》之所以对英语文学产生文字上的影响,并不是因为人们认为《圣经》是文学,而是因为人们认为它描绘了天主的道。
既然是网站,就要放新闻内容,吕宏伟就自己拿个照相机,到这里拍一点,那里拍一点,再总结一点文字发到网站上。吕宏伟一边回忆一边说:我就是想让大家看到,有一个三原教区的存在。
我国在50年代出版的《徐光启集》摒弃了文定公(“文定”为崇祯帝所谥)的论教文字,是件遗憾的事情。 现代社会却只关注人的效率和个性。
教堂有戴维陈列馆,陈列馆分为陈列室、起居室、工作室和标本陈列室,采用文字叙述和实物、照片等形式,突出熊猫文化主题,介绍戴维神父在宝兴发现大熊猫的过程以及对世界自然科学史的贡献。
张伯铎夫妇在“夫妇恳谈”中学会了以“文字”沟通。张伯铎说:“‘讲’会受到情绪影响而产生冲动的行为;‘写’却能准确、完整、有条理地把内心的感受表达出来。”
通过互联网站、应用程序、论坛、博客、微博客、公众账号、即时通信工具、网络直播等形式,以文字、图片、音视频等方式向社会公众提供宗教教义教规、宗教知识、宗教文化、宗教活动等信息的服务,这些都属于互联网宗教信息服务许可范围
中国香港和中国台湾的教会出版社尽大力帮助我们,如香港教区出版社、真理出版社,台湾光启出版社、保禄孝女出版社、慈幼出版社等等,给予我们出版港台圣经学家、神学家、教会作家们所著书籍的中文简体字版的版权(在中国,虽然文字相同
总论”及“弥撒规程”所列出的各项适应作出决定,此决定法案一旦获得宗座认可,便可纳入弥撒经书中;包括:-信友的举止姿态(参看43号);-向祭台及福音书致敬的姿态(参看273号);-进堂咏、奉献咏和领主咏的文字内容
(注:天主堂文字介绍均摘自堂内简介。深表感谢!)
堂区的福传工作的五个结合:1、集体福传与个人福传相结合;2、口头与文字福传相结合;3、身教与言教相结合;4、“请进来”与“走出去”相结合;5、辖区内与辖区外福传相结合。