教区为了庆祝此一盛事,6月3-5日,在通远教堂特别安排了两天的福传活动,内容丰富多彩,形式别具一格。
开班典礼班主任主持成立14位班委团队常务副院长童神父主持感恩圣祭此次培训班特别值得一提的是:学员中有五对夫妻、两对姐妹、一对母子、一对父女在一起学习,这对家庭信仰的建树和传递极为有益。
通谕特别对难民和移民、环境破坏、大规模杀伤性武器、战争和死刑、以逐利为动机和目标的新自由市场经济、贫富悬殊等现实且紧迫的问题做了特别关注。
此外,他还特别留心在作品中加入了使用轮椅和导盲犬等物品有特殊需求的乐高人偶。“我们的社会非常多元化,我觉得,我们可以做更多的事情来展示这一点。这也是我自己工作目标的一部分。”克雷默说。
特别问候我热烈欢迎参加今天接见的讲英语的朝圣和参观者们,尤其是来自英格兰,爱尔兰,新西兰,挪威,马来西亚,越南和美国的群体。我特别问候自英格兰特威克纳姆的圣玛丽亚大学的学生和教授们。
注[1]《忏悔录》1.1.特别问候:我向今天参加公开接见的讲英语的朝圣者和来访者表示热烈的欢迎,特别是来自澳大利亚、以色列、马来西亚、菲律宾、韩国和美国的团体。
____________________________________________________特别问候:今天早上,我很高兴地欢迎参加今天接见的讲英语的朝圣者和访客,特别是来自马耳他、斯威士兰、
而围绕这一核心事件,教会特别设立了“八日庆期”(OctaveofEaster),将复活节的庆祝从主日延续至随后的七天,形成一种独特的礼仪周期。
我们又怎能不想起所有那些尊严受到侵犯、传教工作遭受阻挡和迫害,甚至以自己的鲜血做最崇高见证的神父们呢?然而,令人难过的,就是教会本身因为某些神职人员的不忠所忍受的苦痛,令人遗憾无穷。
蒋神父评价这次活动时说:我们庆祝的目的是唤醒大家对教会中女性角色的重视,并由此激发妇女们传教的动力,她们与男性一样的有才华,有责任心,只不过两者特长不一样而已,所以我祝愿妇女们积极发挥自己的优势,去为福传做工