在像我们这样的时代,其中看到基督教徒和伊斯兰文明之间冲突的诱惑力很强,并且也将宗教视为冲突的根源,我们想要给出一个进一步的,明确的和决定性的标志,相反它可能会遇到,尊重和对话是可能的,尽管文化和传统多样化
在烛光祝福礼中每一位同学将自己对已逝同学的祝福写成一封信献到花束前,以表达对已逝同学的思念、祝福。
在我的引领下,每天晚上,我俩各自在家里定时念经祈祷,将灵魂和肉身上的痛苦与烦脑,全都交托给上主。喜讯真的来了。九月下旬,燕儿又妊娠了。经省医院确诊后,大家都很兴奋,并为她祈祷。这次胎儿保住了。
可他又超越地预言,那或许只是“一组规则和方程……是什么将活力注入这些方程,并创造一个适合用它们来描述的宇宙?”
2008-8-7星期四晴泰泽团体编著了一本《当为世界之魂——初世纪基督信徒灵修文选》,将早期东西方共同承认的教父言论选取部分出版,中文已由台湾光启出版。这几天我一直在阅读此书。
如果说这一肩掮象征着一种承担使命的支撑与接纳,一种救赎人类的方式,一种真理的力量,一种将人类统一起来的崇高智慧,那么这一独特怀抱姿态所显示的多重意义即是,人类与耶稣在怀抱的姿态中合一。
这位首尔青年团体“耶稣的生命”的协调人说,自团体1998年成立以来,一直将安重根作为榜样。他说:“我确信要是他没有坚定深厚的信仰,是不可能克服那么多困难,甚至面对自己的死亡。”
为此,基督告诉他的第一批门徒,他们将通过在他身上亲眼所见,亲身感受来见证他的生死与复活,并以其具体的行动效法他的生活。
教宗本笃十六世,虽然具有深度的保守主义色彩,但是,他睿智而清晰的神学思想,将成为当今天主教信仰的灵魂。
教宗指出,“我要歌颂上主,因为他获得全胜,将战马和骑士投于海中”这犹太人出红海后唱的歌词,我们在守夜礼中为所有民族的获救而再次高唱,因为,基督的死亡与复活将全人类从罪的奴役中释放出来,为人类打开了通向真正预许福地