直到一天他拿着X光片让我看,因为他自己看不懂,还向我请教一些医学术语是什么意思。他好像已经预料到什么,说活这么大岁数我也知足了。
旧约圣经中“光荣”这个术语有时指天主的临在,有时指天主的能力。其基本意义是天主性体在某种情况下的显露。
许多天主教词汇、术语、概念至今不被社会接纳就能说明这一点。因此本堂司铎应根据自己的情况适当研究神学在当代的发展及梵二的新精神,争取与普世教会的发展同步。才能正确地、更好地宣传福音。
现将他们利用宗教术语的例子列举数则如下:不过要牢记,这些宗教术语,在他们的《说话》或文字中,是另有所指的,方块内是宗教术语,圆括号(=)内是他们的指意。①[什么样的生活是灵生活(=组织生活)?
1[译者注:“新娘”,乃基督徒末世性术语,指“教会。”]
他以中文精编了一套天主教神学和礼仪术语,使中国人得已认识耶稣基督,让福音喜讯与教会能在中国文化里降生……由于利玛窦神父如此地道地做‘中国人中间的中国人’,使他成为大‘汉学家’,这是以文化和精神上最深邃的意义来说的
在白冷没有供他们居住的地方,这里所用的希腊术语的意思是客栈,所以,就是说没有可供出租的房间,所以宝宝不得不出生在马槽里。
“希望之锚”是航海术语中对备用锚的称呼,被用来紧急操作,以及在暴风雨中用来稳定船只的。这个徽标显示出了朝圣的旅程不是一个单独个体的旅程,而是一个团体的十字架旅程。
我们只有了解了当时亚历山大与安提约基两个神学学派的竞争、帝国皇帝的政治干预,才能真正理解“位格合一”这样一个高度抽象的神学术语,其背后所蕴含的历史紧迫性与现实关怀。
利玛窦尊重中国文化、热爱中国人民,把天主教的礼仪术语译成中文,开创了中国人认识天主教信仰的先河,并为福音喜讯和教会在中国文化土壤的植根,开辟了园地。