父亲讲,堂里的十多根通体大理石柱,两个成人合手都搂不住,雕刻得十分精细,还有钟楼上的一口大钟,是从国外进口的,只有专业训练过的人才能拉响,悠扬而绵长,方圆30里都能听到它的声音。
抛下世俗生活,说出来容易,但实际做起来,如果没有天主的指引,许多世俗的诱惑是难以摆脱的,因为我们所呼吸的是世俗的空气,所目睹的是世俗的价值观。于是我决定来修道,并且做好了一切的准备。
小女孩儿靠在那辆车旁,一双大眼睛忽闪忽闪地望着不远处同来此地的人们。这是一处在本地来说还算不错的景区,满山遍野的红叶正如火如荼地绽放出生命的绚丽,吸引了远远近近的游客前来观光。
教宗感谢在场的法国童军联合会的负责人和法国主教团孩童与青年牧灵委员会代表,他们陪伴这些童军,标志着对青年童军的角色的肯定,视他们为“福传和社会建设的”主角。
“我非常感谢你使我记起了我的父亲,他已经过世了,我一定记住你的忠告,我知道我做总统无法像我父亲做鞋匠那样做得好。”参议院陷入了一片沉默。
教宗方济各写信给神学家及一家之父斯蒂芬·沃尔福德,感谢他出版论述《爱的喜乐》劝谕的著作。教宗写道,《爱的喜乐》劝谕源自对寻求天主旨意的渴望,以期更好地服事教会,因此应整篇阅读。
一直单纯地以为,回音就是一种寻常的自然现象,直到收到姑姑那封主题是回音的E-mail——— 一个小男孩和他的父亲走在山中,小男孩不小心摔倒了,忍不住痛得大叫:“哇———喔”,但令他吃惊的是,他听到一个声音从山中的某处传出来重复他的
教宗方济各在信函中勉励男女会士要唤醒世界,以先知性和逆潮流的见证来光照世界。教宗还指出,度奉献生活者是促进社会更正义、更友爱的酵母。
(梵蒂冈电台消息)由奥德斯卡尔基收集的卡拉瓦焦的杰作“圣保禄的归依”经过细心的整修后,在罗马的人民圣母圣堂的切拉希小堂展出,一直到11月25日为止。
比如在浪子回头的比喻里,当小儿子回家了,即使他的悔改不是诚心的,他只是想要口饭吃,但父亲却毫不介意,父亲没有指责他、也没用刑罚,甚至没有要求他以后别那样了,却是完全、无条件地把自己能给予他的都给他了,这个爱是无条件的