我们许多人都觉得这些话很有道理,但就是做不到,为什么做不到?怕吃亏!我尊敬别人,别人不尊敬我;我爱护别人,别人讨厌我;我帮助人,人不帮助我。对不起!我也不是傻子,你怎么对我,我也怎样对你。
而印尼的教堂很注重音响设备,务必让每位教友都听清楚神父在弥撒中的讲道。高雄教区因圣召不足,主教派不出人手,故委任圣言会管理凤山的耶稣君王堂和耶稣善牧堂。
我们读经亦当如此,先听听耶稣或保禄怎么说,然后把那些话藏之于心,反复思考、体验,最后行之于身,尽量在行为上去实践。听——思——行,这正是读经的要诀。
让人在俺的言语行动上认识到基督的爱……在一次农活特别忙时,下地一天的俺回家后,累的只一股脑地找床,话也不想说,饭也不想吃,刚刚躺下不一会,有人来喊俺去医院看望一位因车祸病重的孩子,并说给孩子料理后事,我赶紧跟着他去医院
是啊,倘若天主真的存在,为什么在写给她神师的信中,德肋撒姆姆却说自己“看,却看不见;听,却听不到;启动双唇,却说不出话来”呢?其实,“天主住在不可接近的光中,没有人看见过他,也不能看见。”
当他睡觉时,若瑟在梦中听见这些话:“达味之子若瑟,不要怕把玛利亚你的妻子迎娶到你家,因为是藉着圣神,她怀上这个孩子。
香港随团神师林祖明神父指出,香港的听障信徒到外国,与其他聋人牧民团体交流,可以让听障者在许多方面打破局限,体会教会的普世性。同时也能够鼓励聋人把握机会外出朝圣体验信仰。
我们有两个不同的耳朵,一个聼天主説话,另一个聼现实説话。若我们遇见自己的弟兄,尤其是那些在世人或我们眼中不太喜欢的人,我们看到了什麽?
他称这些跟随者为fratresminores,在拉丁话中是小兄弟的意思。方济各会修士有时候会被称为Friars,这是由拉丁话的兄弟fratres转来的。
马来华人讲数种语言:马来语、英语、华语;华语中又例必兼说普通话(他们称为“华语”)、广府话(即我们说的广东话)、客家话、福建话等。那里的天主教弥撒多用英语,华语有点受忽略,华语教会也有点受委屈的感觉。