我感谢联合国秘书长潘基文的诚恳邀请和接待。
每天黄昏我们相约在一个阶梯式广场,由我免费教他们英文,在夕照下,我们围成一个圈圈,有时唱歌,有时这些印度小孩会拉着我的手写印度文给我看,然后我们在夕阳余晖中各自漫步回家。
欧耶里文神父在《扎根——增进我们与天主的关系》(“信德”出版)一书中说:教宗保禄六世曾对一个朝圣团说:‘你们可以是供人阅读的最好福音。
但应该说,西方真正了解中国哲学文化遗产的开端始于殷铎泽神父——将中国文明的最根本组成部分从中文翻译成拉丁文的第一个人。其作品问世之后,汉学研究得到极大关注,孔子著作也随之被翻译成其他几个主要欧洲语言。
以此小文,纪念母亲去世16周年。(作者:苏驿2024.5书于苏州)昔日江南某水域的连家渔船(一角)
对我的教会音乐创作产生极大影响的人当属台湾的李振邦神父。李神父有宗教音乐与作曲的双料硕士学位,是梵二后华人教会圣乐本地化的推手与泰斗。
周守仁主教(左三)与北京教区李山主教会面(照片:香港教区)我在2016年10月耶稣会第36届大会期间结识了周守仁主教。
川岩坝紧邻相连的7户8间房屋,在5月25日凌晨四点,全部被泥石流掩埋,其中一户有一间门面和仓库,里面的电器全部被掩埋,百万元物资损失殆尽,这是李碧娴家的全部家当,她介绍了受灾当晚的危急情形后,不停的抹着眼泪
使我开启信仰之门的第一本书是李建堂主教赠送给我的“信德”出版的《人性倾向与修养》,他在书的扉页给我题了一句话:我们是世上的光,地上的盐。这句话至今仍深深地印刻在我的脑海之中。
其中,班主任黄神父负责讲授入门圣事,南充教区的李正刚神父讲授后四件圣事,即修和圣事、病人傅油、婚姻圣事及圣秩圣事。