愿所有的殉道圣人都成为各民族和平与和解的种子,为了一个更人道和充满兄弟之情的世界,因为我们等待天国的充分显现,那时天主将成为万物之中的万有(参格前15:28)。谢谢你们。
我就是那一位(若4:24,28)耶稣虽与我们一样,同是一个人,可是他却是一个很特别的人子,那就是达尼尔先知在神视中看见的那位人子,他乘着天上的云彩而来……即拥有统治权的尊荣和国度,各民族
在这欢庆的节子,我怀着深深的焦虑想到中东地区,那里被无数严重的危机和冲突所困,我祝祷那里能开启公正与持久的和平前景,尊重该地区各民族不可剥夺的权利。
这次守夜晚祷聚会便是各国各民族的家庭向全世界表达自己的时机:他们讲述自己家庭生活的喜乐、痛苦、希望、困难;尤其指出真正的爱,即使是简单和隐藏不露的具体行动,如何能够在困境中有所建树。
愿天使在滚开的墓门大石旁所宣告的生命讯息能克胜人们坚硬的心,并推动地中海与中东地区各民族、各文化间富有成效的会晤,特别在伊拉克、也门和利比亚。
在这欢庆的节日,我怀着深深的焦虑想到中东地区,那里被无数严重的危机和冲突所困,我祝祷那里能开启公正与持久的和平前景,尊重该地区各民族不可剥夺的权利。
至于基督信仰,教宗再次强调这个信仰遗产塑造了欧洲各国个各民族,因此在欧洲宪法中不能被忽略。
新生教会,从所属各民族的习惯传统,智慧道德,艺术科技中,把那些足以称扬大造的荣耀,阐发救主的恩宠,并使教友生活走上轨道的事物,都全盘承受过来。
今天,传教面临着尊重各民族从各自的根源重新起步、维护各自文化价值这一需要的挑战。
在这个阶段中,教会成为欧洲北部各民族的文化传统和学者载体。在比较混乱的时代中,各地的本笃会隐修院成为古典文化的避难所和新文化的发祥地。教会成为最有力量的文化传播者,但不断有新的挑战出现。