在那里,他因为擅长外语,所以被派到一个囚犯翻译组,为政府工作。1967年被转移到辽宁抚顺战犯管理所,1973年又被调回秦城监狱,直至1975年。之后,他被调往河南劳改第四大队,并于1979年再次入狱。
神父替我翻译,原来这两行字是小男孩和耶稣的对话。小男孩说:“耶稣不要走,你走了以后,谁会照顾我们这些贫穷的小孩子?”耶稣说:“太阳下山的时候,回头看!”
「祝福渠道」本身翻译及出版多份基督徒小册子。普雷·埃代内表示,在过去十五年,约有300本蒙古文出版物,但很多在初版推出后,就没有再重印。
在书的最后部分,还附加有《汉书》等古籍中对地震的描述原文以及法语翻译。如果说这本书中前期的地震都是根据古籍推算的话,那么后期的地震则是实际测得的结果。
无论素描、水彩、油画、国画、连环画和摄影,还是翻译、教育均有建树的一代宗师。这样德艺双馨的艺术全才,在美术界中,是无与伦比的。他的名声超越了国度,在西方有十亿多人知道他,并影响了好几代人。
除了翻译圣经外,圣人还努力按照圣经生活,并写了许多有关的着作。教宗说圣热罗尼莫大约于公元叁四七年生在斯特里多内(Stridone),也就是今天巴尔干半岛西海岸地带一个基督信徒家庭。
余秋雨在文章中分享到他的一位朋友进了监狱,他没有自怨自艾,反而利用在狱中的时间不仅很好地掌握了一门外语,而且还翻译了一部长达60万字的译稿。
来不及逃脱的二三百名乡亲惊慌失措都涌入学校,正在上课的父亲呼求天主保佑,叫乡亲们都在院中坐好后,他镇静自如开始给大家讲道,几十个日本兵端着明晃晃的刺刀冲进校园里,父亲不慌不忙出示天主教教会会长的名片,通过翻译说明这里都是天主教教徒
1603-1607年间,徐光启与利玛窦交往频繁,共同翻译了《几何原本》的前6卷。
我们将它翻译出来供大家欣赏:祷词:耶稣,请你快来!我们二人是一对走远路人。请你来同我散步。有急切的需要,想同你交谈。我要向你訢诉说,我的心灵受了极大的创伤,犹如一把利剑刺疼我的心。