当我第三次读到《完美的错误》这篇文章时,我感慨万千,我曾经历过“完美的考验”。 那是去年的暑假期间,在我弟媳的“诱惑”下,我走进了天主教教堂。到唱经班学唱圣歌。
因为我要读报,还要分享相关的信仰内容,不得已常常逼迫自己去找资料,查圣经,使我这个既不会讲也不会写的无用之人,逐渐在人前也能讲几句信仰的道理,拿起笔来也能写几篇粗浅的文章,为文字福传尽点微薄之力。
参加了若翰沙龙书友会,这也是首次组织的一次公益活动,借着腊八节这个节日大家坐在一起分享着一份特殊的喜悦,每个人都来分享自己的最佳宝贝,分享环节中我们聆听到了家庭关系,亲子教育,生活的酸痛苦辣,生活小窍门和好的文章
“以天主教而自豪”一篇文章所说的反话竟然由一位犹太人写的!森·梅勒(SamMiller)是美国克理夫兰洲一位著名犹太藉商人,但不是天主教教徒。
傅铎摘自2010.7.1《书摘》,文章有删改。
那个时候,我发表了一篇文章叫“光明之旅”,我当时将整个转变称之为“天意”。我是一个充满了罪的人,这个我一直知道。我一再放纵自己堕落,但天主没有放弃我,他一直引导我,引领我走向光明,引领我走近他。
他在文章说,他明白到台湾人在短时间内,无法舍弃“杀人偿命”的观念,但“我敢说,没有一个人会说耶稣基督强调的宽恕是错的”。
文章计分如下:一、唐、元景教与天主教的翻译唐时景教将至高神译作“”是直译,而用作“天尊”则是会通。
为此,圣座传播部编辑主任托尔涅利于9月16日撰写评论文章,阐述通谕标题的意涵。伯多禄现任继承人选择了以亚西西伟大圣人的名字为其名号,并将于今年10月3日在这位圣人的墓前签署一道面向全人类的新通谕。
(文章来源:科普微报)