约旦负责教宗来访事务委员会发言人,天主教研究与传媒中心主任利夫特•巴德尔神父向本社证实了这一消息。
宗座母佑会教育学院院长德尔科尔(PinadelCore)修女向梵蒂冈电台解释,「我们教育学院显然不能无视於个人成长的中心议题,即建立性别认同。其中最棘手的一点是性别区分。
负责这一运动的德奥利维亚修女表示,主要目的是打击和防范此类犯罪行动。同时,组委会还准备了大量翔实的出版物、宣传品、在官网上提供大量信息。世界杯期间,将在机场、公共汽车、酒店等公共场所展开大规模宣传。
这就是自4月17日开始,在这里“安家落户”并展开医疗和心理安抚工作的修女们的家。一个多月后,周围因灾而迁居此处的几家藏族同胞就成了修女们的好邻居。
教宗借用意大利诗人克莱孟·雷博拉(ClementeRebora)神父的一首诗来描绘他的想法,更好地说,是他对欧洲的梦想。教宗说:如果失去了根,树干会慢慢地空心,最后死去。
化雪之爱在落基山脉普利斯特里山谷附近,年轻英俊的橄榄球运动员卡罗吻着他心爱的未婚妻贝蒂,贝蒂含羞地依偎在卡罗胸前,什么也没说,她早已沉醉在诗一般甜蜜浪漫的幻想中了。
《麟之趾》是《诗经.周南》中一首诗的题目,是形容贵公子之威仪的。诸如此类,应当修订。该馆对此特别感谢,也希望龚教授能予以协助。毕竟该馆精通中文的人手有限,对中文资料无力全面清理,须要与中国合作。
这次避静活动的主题选自意大利诗人卢齐(MarioLuzi)1997年撰写的一首诗:〈我们为此在这里〉。
另外一首诗《将进酒》说:“君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回;君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。”同样发人深省。
南宋诗人陆游的《示儿》诗说:“死去元知万事空,但悲不见九州同;王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。”诗文中拳拳之心可鉴,怎奈诗人已故几百年。世物无常又无恒,所以我们不能太执著。