贝尔高利奥(JorgeMarioBergoglio)于1936年12月17日出生于阿根廷的布宜诺斯艾利斯市,是意大利移民的儿子。
贝尔格里奥枢机(现任教宗方济各)为普通教友洗脚圣周四的礼仪——祝圣圣油弥撒及晚间弥撒,也是纪念司铎圣职的建立,召叫我们要义无反顾地像耶稣那样去服务于人群。
上个世纪末的一九九八年九月二十七日,我的生命被历史的年轮定格在司铎、神父的命格里。从这一天起,我要奉主耶稣之名,开启属于奉献生活的使命。
001、从英格丽·褒曼到格里蒂丝·艾伟德我喜欢山西,对山西这块土地上发生过的历史事件充满好奇和敬畏,尤其是那些鲜为人知而又震撼人心的事件,它让我兴奋不已,仿佛发现了一个湮没已久的古城
在对于中国的特别提及中,刚恒毅提醒教宗,早在1615年保禄五世(PaoloV)已然授权在礼仪中使用中文,而耶稣会会士鲁道维科·布格里奥(LudovicoBuglio)在17世纪已将弥撒书,礼仪本与日课译为中文
由东北流亡学生在西安创办的《伊斯兰青年》,则在1936年初出版的2卷2-4期上连续刊载了周振铎《中国农民贫穷程度之透视》、《开发西北声中的回民妇女教育》、《高利借贷与中国农村》、《国难与西北民众教育》等现实意义很强的文章
他可能是一位当今全球化下的名人,但托尔金塑造的不过是一个原型的某一版本,该原型可从我自己的国家追溯到盎格鲁·撒克逊人的高等神明沃顿(Woden),另名格里姆(Grim)。
重要的是,我们应想到,对于贝尔格里奥(JorgeMarioBergoglio,即教宗方济各)本人的成功而言,这决不是专属他个人的事,而是集体的和公有的事业。
在他的主持下,索来木修会致力于忠实恢复中世纪教会格列高利圣歌的工作。
在此仅列举圣格里尼翁‧蒙福(St.LouisMarieGrigniondeMontfort),他曾写了一本论玫瑰经的珍贵著作(12);另一位是离我们较近,我最近有幸将他列入圣品的庇护神父(PadrePioofPietrelcina