晚上,我和本村老教友裴文清对老人儿子进行福传:你们给母亲灵前烧纸是对母亲的尊敬孝爱。
为此,单国玺枢机主教、洪山川总主教、苏耀文主教和荣休的王愈荣主教、刘丹桂主教,以及北台湾汐止等堂和教会内许多修会代表及善会社团的负责人都参与此一盛会。
圣神父的当年被刘锦文主教派往北平辅仁大学攻读文学,四年很快结束,时民国37年。
我们一般早晚祷中所念的即为宗徒信经,又分为文言和白话两种;一般在弥撒中宣唱的是尼西亚信经;而亚大纳削信经可能为一般教友不太熟悉,其得名于四世纪的一位教父亚大纳削,传此信经为他所作,当时为反驳亚略异端,所以此信经以更为详实细致的笔触阐述了教会当信的道理
(《谈文短简》,辽宁教育出版社1998年9月版)我想耶稣“盐”和“光”的比喻,其意是劝勉基督徒身体力行荣主益人的爱德生活,见证基督的福音精神。
学员中晋升为主教的有:李伯渔、万次章、董文隆、宗怀德、涂世华、郁成才、郭传真、成世光、王振业、郭正基、侯进德、徐之玄等10多位。学员杨绍南出任主徒会会长。
“远亲不如近邻”,天主堂马路东面是国家级文物保护单位的关王庙,马路南面是基督新教教堂,近百年的和平共处,促进了和谐运城的发展,基督文化扎根于华夏文明后必然是一个硕果累累的新中华、繁荣昌盛的新运城。
明思宗崇祯十四年,绵竹人刘宇亮在京做吏部天官,东阁大学士时,率先接受西方科学文化、信仰,邀请意大利传教士利类思和葡萄牙传教士安文斯来到绵竹。
经过几个月的筹办、各界爱心人士的推动和各级领导的支持,今天,中国民间儿童养育研讨会在北京文津国际酒店终于开幕了。
这一时期台湾出版了一系列专著,主要有穆启蒙编著的《天主教史》,赖诒恩著、陶为翼译的《耶稣会士在中国》,樊神父(OctaveFerreux)著、吴宗文译的《遣使会在华传教史》等等,这些著作一定程度上弥补了此期大陆天主教史研究的不足