⒉ 中文刊物部:出版海星报与乐锋报二种定期刊物,海星报在新加坡编辑印刷,乐锋报在香港编绘印刷。 ⒊ 图书及圣物部:另建楼房,代售圣物及华文天主教书籍。
复刊第一号是在1946年2月发刊,由天主公教教区联盟出版局编辑,圣保禄会(TheSocietyofSt.Paul.SSP)的中央出版社发行。而自1950年起,《天主教新闻》由圣保禄会负责编辑出版。
青年们十分热情地等待着他,我们也为家庭编辑了特别的要理,他们在堂区组织参加准备工作。堂区所有的信友也在宣布教宗来访消息的那一天应本堂神父的邀请,以热诚祈祷和感激之情伴随准备工作。
他说处理翻译灵修作品,要在编辑和翻译方面下功夫,才能把读者连系到写作背景,体会当中的灵修反思,如《草原上的属灵智慧》(麦赖琳修女着)一书中谈及非洲国家刑法时联系到香港读者关心的层面。
(作者为上海教区光启社副总编辑)
近日,美籍华人作家那小兵为我们描写了中国人在美国买墓地的所见所闻,揭示了中美墓地文化的不同之处,编辑如下:美国许多小城里都能看到一些很有特色的墓地,比如,天主教墓地常有精美的大理石宗教题材雕塑群,基督教墓地往往是大小归一的平躺着的石碑
不过,在过去的几年,堂区的状况还是有所好转,现在有个礼仪小组,他们的日常工作是把生活与弥撒结合起来,强调办告解、信友祷词的编辑,比如说谁家有意向祈祷,可以向礼仪小组说,由礼仪小组编写,为他们祈祷。
看了她的信,作为“信德”的办报人员,我们的心情都很沉重,有的编辑还为此流下了伤感的眼泪。编辑部领导当即商议决定:一、由编辑部凌云弟兄每年出资40元,与王秀华姊妹结成一帮一“手拉手”“索阅”“信德”。
河北“信德”编辑2003年4月30日
著作颇丰,据本人不完全统计有:《清代禁教期的天主教》、《美好的大自然》、《十大问题》、《美好的故事》八集、《辩护真理》六集、《比约神父》、《德肋撒修女》以及翻译了多种法文原著的圣母及圣人传记的连环画册,并编辑了