加藤智神父56岁的加藤智神父,不久前是在英国工作的圣公会牧师,他即将与天主教会完全共融,并将接受祝圣为天主教司铎。
圣座东方教会部部长伊尼亚斯·穆萨·达乌德枢机主教日前致函天主教全球主教,请求他们呼吁各地教友关怀和支持圣地的基督信徒团体,特别是在圣周五当天,为圣地基督信徒的需要慷慨奉献。
教宗于2月20日私下接见了圣座礼仪及圣事部部长罗赫枢机后,21日在诏书中作出相关澄清。诏书所提的这两个要点,常会出现不同的诠释,近期在媒体等地方受到讨论。
教宗方济各邀请信众在告解圣事中与上主和祂的慈悲相遇,如同福音比喻中自称为罪人的税吏那样,恳求上主怜悯,不要学同一个比喻里的法利塞人掩饰自己的脆弱、沾沾自喜(参阅:路十八9-14)。
当天参加教宗三钟经祈祷活动的约有5万名朝圣者。教宗在念经前的讲话中提及圣保禄这位外邦人宗徒的传教经验。
(梵蒂冈电台讯)教宗方济各3月4日中午接见了500名参加圣座圣赦法院进修班的学员,强调听告解司铎是天主慈悲的工具,不可阻碍这得救的恩典。
给教友献香:因为借着圣洗圣事,圣神倾注在信友身上,把他们像桠枝一样接在基督这棵葡萄树干上,使之成为耶稣基督奥体的肢体,并同主祭一齐共献圣祭;教友此时站起,并当定志,常要发德行的香味,使别人闻到。
因此,“在这兄弟友爱文化的旅程中,圣神召唤我们重新接纳安慰和希望必能实现的标记,它有玛利亚的名字、面容和心怀。玛利亚是门徒、母亲和朋友”。教宗方济各向第25届国际圣母学大会的与会者表达了上述思想。
它的中文译名比较混乱,例如:香港大屿山出版的《本笃会规》翻译成“更课经”;圣公会某派别译为“熄灯礼崇拜”;也有译为“晨更祈祷”、“守夜礼拜”的,甚至有外行人翻译成辣眼睛的“黑暗日课”、“昏暗礼”……笔者建议将这个词汇译为
(梵蒂冈电台讯)圣座国务卿帕罗林枢机8月27日在刚恒毅枢机的故乡波代诺内(Pordenone)教区出席研讨会,以刚恒毅在圣座与中国之间搭桥为题发表演讲。