由我国穆斯林翻译的第一部汉文通译本,是王静斋从阿拉伯文直译的文言体《古兰经译解》(1932年北平回教俱进会出版)。后来,他又于1942年在宁夏用伊斯兰经堂语石印了60部《古兰经译解》。
社会在发展,人口在激增,在这种情况下,本来就是传播福音的战斗教会,却长期以牧灵保存为主,以福传发展为辅,使得教友增长仅限于以教区、堂区教友家庭中的自然增长的微弱数字为满足,甚至每年新亡者“通功单”的数量
严重的违犯教规和教律,要受停止办告解,停止通功,甚至开除教籍的处分。说天主教教规严肃,还由于在天主教与在世俗中恰好相反,谁的地位越高,对谁要求越高。同一类罪刑,普通教徒犯了是小罪,受小罚。
诚如我在【在希望中得救】通谕中所写,人可以利用那些对进步观念含糊不清的媒体,这些进步能对追求美善提供新的可能性,但是,同时也能从不曾存在过的罪恶打开骇人的可能性(参阅.22)。
为每一位公民而言,同性婚姻一旦立法通将会激进的改变婚姻的意义,将我国的文化和社会结构改造。这是说本来用意是消除岐视和不公义,但事实上适得其反。
福传的最好方法是把天主的爱通过为对方排忧解难,送到他们心上,也就是爱德服务。 (6)引导法。
教宗真福若望·保禄二世在他的《人类救主》通谕第10号中这样说:为使我们的信仰更具有影响力和感染力,你我都要在生活中不断反省——启示的根源,爱的天主要我们怎样将他的喜讯带给更多的人
教宗若望保禄二世在1990年颁布的通谕--《救主的使命》中说:“无人能晋升与天主共融,除非透过基督,并藉圣神的运作。”可以这样说,藉着圣神,我们的内心不再有黑暗,因为与天主共融是永远的光明。
在萨拉·富勒生活的时代,聋哑人通常被视为不洁的、被上帝惩罚的、不应接触的人,但是萨拉·富勒却受到圣经中基督爱的感召,效法基督帮助那些身有残疾的人,她虽然不会行神迹,却通过技巧教会了超过700个因聋而哑的人说话的技巧
(《卜辞通纂》)此时此刻向天乡行进的多默,仰望的天色是黑云压城城欲摧,山雨欲来风满楼。