2、神圣大公会议(梵二)剀切并特地劝告所有基督信徒,要藉多读圣经,去学习是“耶稣基督高超的智识”(斐三8)“原来不认识圣经,就不认识基督”(启示宪章25)。
1943年在景县小修院(景星中学部)读初中。1945年在南宫明星中学初中毕业。1946-1947年,入北京天使修院(耕莘中学)读高中。1948年转天津法汉中学,高中毕业。
殊不知,在古汉字中,“傅”是一个多音字,终傅的“傅”字读“fu”(平声),而不能读成“fu”(去声)。
在耶稣面前没有秘密:他会读心,读我们每人的心。这种能力能使人担心,因为如果用坏了,在没有慈悲的判断中暴露,会毁了人们。
在第一场慈善拍卖中,共拍出三幅书法字画作品。首先是邯郸教区圣神安慰会申爱平修女创作的《圣母像》,大家热情高涨,积极竞拍,最后于10000元价格拍走。
祖辈为扬州书法篆刻家,一翁先生自幼爱画,启蒙于祖父的艺术传授。上世纪八十年代拜金陵花鸟画大师李味青先生为师,学习写意花鸟画,得水墨大写意之精华。九十年代受聘于云南昆明书画院,进行书画相关艺术的学习。
比如,我们习惯的荷马应该读侯梅若斯,而保禄应该读保罗斯。看来,很多古人的名称我们都读错了,是因为我们没有学过原来的发音!
毛毛每日读《每日圣言》,又是学校的尖子生,写一点文章不费力。但她是在校学生,学习任务重,没有精力和时间来写信仰的感触,我很想在常进堂的青年教友中挑选能用文字表达自己信仰感受的人。
据香港教区周刊《公教报》报道,教会出版人士期望,信徒在欣赏信仰翻译著作的同时不要只着眼于个人与天主关系,也要读通世情,认识不同文化和各地所演绎的信仰思想。
读他们的书,如同跟他们本人面对面交流,体会着他们的热情、智慧、简单、干练和对主的爱。从书中可见:译者对主的召唤的回应;对翻译工作的投入和付出。