即使身在异国,他也从来不缺乏作为王子的勇气和风度。在阿拉伯帝国倭玛亚王朝的大军入侵时,霍格尔奋勇作战,立下战功,为查理曼所褒奖。后来,霍格尔不慎杀死了查理曼的儿子,逃回了丹麦。
奔流到海不复还”的宏伟气势,也没有东坡词中的“大江东去浪淘尽”的沧桑之感,曾经承担着主要的水路交通的长江,如今因高速公路的修建和投入使用,现在逐渐卸下重任,仿佛进入了人生的中年,而呈现一种雍容沉稳、超然洒脱的风度
人们不敢在屋内睡觉,连吃饭都在外面,或树底下,或帐篷内,人们无法留住斯文与风度,男男女女,在酷热的天气下,或赤膊袒胸,或盘腿而坐,野蛮的环境不给人留有一点尊严,能给的除了恐怖还是恐怖。
普提法尔的妻子是个多情的埃及女子,她年轻貌美雍容华贵,本来也算得上是个落落大方的贵族妇女,但自从见到若瑟后,她的风度便自动减弱了。
爱人告诉我,这道菜是妈娘家的家传,做得最好的当属妈的爷爷,那是一位很有气质、很有风度的老人,妈在回忆时也常常会很自豪地提到老人家曾经的往事。
我在罗马看到许多修道人,道明会士及方济会士等修会人士,在他们会衣的一侧,挂着长长的念珠,走起路来,念珠发出清脆的响声,会士们很有风度,很羡慕他们。
梵二文件《司铎职务与生活法令》3节为这种人格培育指明了目标:心地善良、灵魂坚强、恒心坚毅、追求正义、心理平衡、言行一致、尽忠职守、诚实守信、风度高雅等。
她的走路,她的风度,她简单时尚的衣着,都散发着意大利味道。我主动走向前与她打招呼,自我介绍说我是这里的客座哲学老师,希望有空去听她的意大利语课。盖雅老师爽快答应了我。
这就是首都司机的风度。 那天路上,聊着聊着,司机突然问了一个困惑他很久的问题,说,外国人让人搞不懂。 也许是害怕中国人按照计时器收费绕远道,外国人打的都先谈价格。