教宗访问罗马大学的行程取消的消息一出,意大利全国各界哗然,纷纷为教宗的应邀访问受阻而愤愤不平,而且为这件不愉快的事感到羞耻。
最终的结果不是魔鬼所许诺的自主,而是羞耻与迷失。这种“内在之死”表现为我们不断以形象、角色与成就来掩饰自身的脆弱,而不愿直面内心深处的空虚。
他们没有以基督的肉身为羞耻,没有因祂和祂的十字架而跌倒,没有因他们骨肉的身体而感到羞耻(参:依五八7),因为他们在每一个受苦的人身上看见了耶稣。
教宗接着说,与此同时,单独谨慎地规劝犯错的人,目的是不要使他感到羞耻。规劝弟兄的目的,是帮助他意识到他的所作所为,因着他的过错,他所得罪的不是一人,而是所有人。
教宗最後勉励美国日益增加的拉美裔居民和新移民,「不要为自己的传统感到羞耻,不要忘记从年长者身上学到的经验;这些经验能使美国的生命力更加富饶」。教宗期许他们做个负责任的公民,继续在团体中贡献己力。
你会感到羞耻,但如果你继续这样,最后会有多少人死亡呢?情况还会更糟。及时谈判,寻找一些国家作为调解者。例如,今天的乌克兰战争,就有很多国家愿意调停。比如土耳其。在情况变得更糟之前不要以谈判为耻。”
答:这表示他们生活在无罪的状态中,彼此之间完全信任、没有羞耻。创世纪第2章问答.pdf
教宗接着说:耶路撒冷那个团体,原本因为害怕或感到羞耻而封闭自己,现在却敞开大门,在圣神的力量下走出去。教宗‘浪费时间’就如那时圣神浪费时间一样。
教宗说,“耶稣不会因我们而感到羞耻。‘神父,我是个罪人,我该怎么说呢?’这最好!因为耶稣正是为我们罪人而来,你的罪越大,上主就越接近你,因为祂是为你、为我、为我们每个人而来,为我们罪人而来。
教宗却以清醒和现实的态度说:“谁能看清形势,谁能为人民着想,谁就更强大”,也就是说,“有勇气进行谈判的人更强大”,因为“谈判是一个勇敢的词”,我们不应该为此感到羞耻。