愿他们使每个家庭安心,知道他们的子女所接受的教育,都不违背他们的良心和宗教原则。
献礼经主、圣父,在这团聚的时刻,我们感谢你的各种恩赐;求你接纳你子女的献礼。愿这奉献加深我们的团结,并使我们在坚定不移的信德中,以新的精神来事奉你。因主耶稣基督之名,求你俯听我们的祈祷。亚孟。
为难民(移民)提供服务的教会甚至还须放弃自我意识和主权意识,在接收难民(移民)的问题上,教宗在访问希腊时不同意区分基督徒的难民和穆斯林的难民,因为无论他们信什么,他们都是“天主的子女”。
我们领洗不是被动地藉着圣化的恩宠成为天主子女,原罪获得赦免,而是跟随敷了油的耶稣,积极参与祂的传教使命,为福音为耶稣作证(路24:48)。我们受洗不是为得救,而是因耶稣得救。
我们是同一天父的子女。我们必须走向相遇的文化,这博得好感的能力将我们引向纯真的对话。在对话中人们彼此倾心交谈。
其重点包括:—建议将稳定、相亲相爱、对子女负责的民法婚姻引向圣事关系。有时候,同居或既成事实的结合只是迫于生活的一种选择和压力,并没有意味着他们丢弃基督信仰价值。
我却对你们说:你们当爱你们的仇人,当为迫害你们的人祈祷,好使你们成为你们在天之父的子女,因为他使太阳上升,光照恶人,也光照善人;降雨给义人,也给不义的人。你们若只爱那爱你们的人,你们还有什么赏报呢?
他们与法国联系密切,子女大多上震旦大学,毕业后或在法商洋行任买办,或在上海法租界公董局谋职。
一个穿着传统服装有5个子女的家庭向教宗献了鲜花。
教宗特别提示他们尊重生命,在子女面前为人性与精神价值做证。教宗说:「亲爱的教友们,你们被召叫成为地上的盐、世上的光。我鼓励你们重振为正义、和平与修和的工作。