两位来华传教士与徐光启在明朝宫廷钦天监合作修订历法,又把古希腊数学家欧几里得(Euclid)的著作《几何原本》翻译成中文。受到传教士的耳濡目染,徐氏成为最早皈依天主教的上海人。
D.借着澳洲第一位真福麦琪乐封圣,团体向教区内郑重介绍中国的圣哲们和天主教会内的圣人文化之异同.并在教区英文《公教周报》整版刊登及用中文单张加以说明。
Unotone制作的原创中文天主教歌曲光盘,九零年代中开始在北美、亚洲等地发售。他们也制作了世青中文版主题曲《世界之光》的光盘,这是世青首次有中文版主题曲,以往只有英、法、意、西版本。
中文弥撒后,钱余荣主教主持了大礼拉丁弥撒,并为21位新教友施行了坚振圣事。(秦若翰)山东章丘胡迪村及周边村镇的教友不顾农忙,在教会生日圣神降临节这一天,前来胡迪天主堂过瞻礼。
期间曾于澳门学习中文、并以郎世宁作为汉名。康熙五十四年(1715年)到中国时,郎世宁被康熙帝以艺术家的身份召进宫中,成为宫廷画家。他努力学习汉文和满文。 康熙帝驾崩。
中文祷词祈求教会信德的完整始终受到保护,成为接纳每个寻找真喜乐者之家。
透过觉神父的努力,当年香港教会出版了第一个中文圣歌歌集,收集了普通话、广东话的宗教歌曲。觉神父明智有力地关心和爱护宗座外方传教会。
枢机文告的原文是英语,《亚洲新闻》翻译为中文:教宗方济各宣布了9月1日为照料受造界世界祈祷日。教宗呼吁全体天主教友在这一天热心祈祷,好使我们意识到基督徒蒙召做天主创造物管家的圣召。
新书内容是教宗方济各的专访,厚达120页,并将翻译成中文等10种语言发行。
课程有英文、中文、日文、歌舞、摄影。此外,学习圣经的时候大家还学了英文。唐神父表示,“最初,老年人十分不信任我们,因为害怕会让他们该信基督信仰。